Usted buscó: aequus sanitas (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

aequus sanitas

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

sanitas

Español

salud

Última actualización: 2014-02-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

pro sanitas

Español

for safety

Última actualización: 2016-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factum agnoscos aequus sanitas eruditio conamen

Español

aprender a reconocer los esfuerzos realizados en salud justa

Última actualización: 2023-09-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dum vita et sanitas

Español

español

Última actualización: 2022-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanitas tua noster instinctus.

Español

tu salud es nuestra inspiración.

Última actualización: 2021-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erudito conamen factum agnoscos aeouus sanitas

Español

aprendido a reconocer los esfuerzos realizados aequ la salud

Última actualización: 2020-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidi

Español

fs<fgztggzgzwggwzgzwwg<pene

Última actualización: 2014-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sanitas quippe erit umbilico tuo et inrigatio ossuum tuoru

Español

porque será medicina para tu carne y refrigerio para tus huesos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

viro qui corripientem dura cervice contemnit sanitas non sequitu

Español

el hombre que al ser reprendido endurece la cerviz, de repente será quebrantado, y para él no habrá remedio

Última actualización: 2014-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

Español

panal de miel son los dichos suaves; son dulces al alma y saludables al cuerpo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne me

Español

deja la ira y abandona el enojo; de ninguna manera te apasiones por hacer lo malo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

est qui promittit et quasi gladio pungitur conscientiae lingua autem sapientium sanitas es

Español

hay quienes hablan como dando estocadas de espada, pero la lengua de los sabios es medicina

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non est sanitas carni meae a facie irae tuae non est pax ossibus meis a facie peccatorum meoru

Español

deléitate en jehovah, y él te concederá los anhelos de tu corazón

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ascende in galaad et tolle resinam virgo filia aegypti frustra multiplicas medicamina sanitas non erit tib

Español

"sube a galaad y toma bálsamo, oh virgen hija de egipto. en vano has multiplicado las medicinas; no hay curación para ti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et orietur vobis timentibus nomen meum sol iustitiae et sanitas in pinnis eius et egrediemini et salietis sicut vituli de arment

Español

pero para vosotros, los que teméis mi nombre, nacerá el de justicia, y en sus alas traerá sanidad. vosotros saldréis y saltaréis como terneros de engorde

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole

Español

desde la planta del pie hasta la cabeza no hay en ella parte sana, sino heridas, golpes y llagas recientes. no han sido curadas, ni vendadas, ni suavizadas con aceite

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fili hominis brachium pharao regis aegypti confregi et ecce non est obvolutum ut restitueretur ei sanitas ut ligaretur pannis et farciretur linteolis et recepto robore posset tenere gladiu

Español

"oh hijo de hombre, yo he roto un brazo del faraón, rey de egipto, y he aquí que no se lo ha vendado poniéndole medicinas, ni se le ha puesto una venda para ser entablillado, a fin de fortalecerle para que pueda sostener la espada

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,213,999 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo