Usted buscó: aquila errans (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

aquila errans

Español

el águila clara;

Última actualización: 2018-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila

Español

aguila

Última actualización: 2013-07-25
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

sape aquila

Español

siempre leó

Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

aquila heliaca

Español

águila imperial

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

aquila fasciata

Español

águila-azor perdicera

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

aquila alis volat

Español

Última actualización: 2023-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

leo et aquila feri sunt

Español

el león y el águila salvaje

Última actualización: 2021-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila columbas fugat.

Español

puella deae florae statuam rosarum coronis ornat.

Última actualización: 2022-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila nu capite muscum

Español

el aguila no caza moscas

Última actualización: 2021-03-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila in caelo volat.

Español

un águila vuela en el cielo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

leo animalium rex est,avium aquila

Español

il leone è il re dell'aquila animali, uccelli

Última actualización: 2020-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila volat atque praedam captat

Español

el agricultor ara, reza y trabaja

Última actualización: 2022-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

saepe in silvis aquila columbis appropinquat

Español

a menudo, en los bosques el aguila se acerca a la paloma

Última actualización: 2015-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila

Español

porque donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aquila alis volat atque ungulis praedam captat

Español

atrapa moscas con alas de águila, y los cascos de la presa,

Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iaquila errans, impéret tibi dóminus per alas tauri

Español

Última actualización: 2020-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila

Español

respondiendo le preguntaron: --¿dónde, señor? y él dijo: --donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pertransierunt quasi naves poma portantes sicut aquila volans ad esca

Español

pasan como embarcaciones de junco, como un águila que se lanza sobre su comida.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut ad praeceptum tuum elevabitur aquila et in arduis ponet nidum suu

Español

¿es por tu mandato que el águila se eleva y pone en lo alto su nido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec dicit dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad moa

Español

porque así ha dicho jehovah: he aquí que como águila remontará vuelo, y hacia moab extenderá las alas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,050,751 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo