Usted buscó: cogitare non potest (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

cogitare non potest

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

non potest

Español

non potest latine loqui

Última actualización: 2023-07-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

rex non potest peccare

Español

a king cannot sin

Última actualización: 2021-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

societas delinquere non potest

Español

la decisión de un juez

Última actualización: 2020-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo facile dixerit, non potest.

Español

no one can readily say

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si caelum non potest tum infernum

Español

Última actualización: 2021-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui non zelat, amare non potest

Español

Última actualización: 2024-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo sine virtute beatus esse non potest

Español

sea feliz

Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aptenodytes est avis quae volare non potest.

Español

el pingüino es un ave que no puede volar.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

crimen horribilis non potest non esse punibile

Español

Última actualización: 2020-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo qui flores amat malus esse non potest.

Español

una persona que ama las flores no puede ser mala.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ideo deus non potest mutare, et mutare.

Español

dios concedeme la virtud de la mansedumbre la virtud de la castidad y la virtud de la templanza

Última actualización: 2023-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non licet incipere id quod perfici non potest

Español

Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

incinere non licet  id quod perfici non potest

Español

no puede ser que el que ha de ser perfeccionada no es lícito para empezar

Última actualización: 2020-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per tria movetur terra et quartum non potest sustiner

Español

por tres cosas tiembla la tierra, y la cuarta no puede soportar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illu

Español

si un reino se divide contra sí, ese reino no puede permanecer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Español

el que no naciere otra vez, no puede ver el reino de dios.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Español

Éstas son las instrucciones para el que haya tenido lepra y no tenga lo suficiente para su purificación

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Español

"vosotros sois la luz del mundo. una ciudad asentada sobre un monte no puede ser escondida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et qui non baiulat crucem suam et venit post me non potest esse meus discipulu

Español

y cualquiera que no toma su propia cruz y viene en pos de mí, no puede ser mi discípulo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si illos dixit deos ad quos sermo dei factus est et non potest solvi scriptur

Español

si dijo "dioses" a aquellos a quienes fue dirigida la palabra de dios (y la escritura no puede ser anulada)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,546,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo