Usted buscó: conversi (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

conversi

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Español

algunos de ellos, habiéndose desviado, se apartaron en pos de vanas palabrerías

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii effrem intendentes et mittentes arcus conversi sunt in die bell

Español

¿se ha olvidado de ser clemente? ¿en su ira ha cerrado su compasión? (selah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nisi conversi fueritis gladium suum vibrabit arcum suum tetendit et paravit illu

Español

también ha alistado para sí armas de muerte y ha hecho incendiarias sus flechas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et viderunt illum omnes qui habitabant lyddae et saronae qui conversi sunt ad dominu

Español

y le vieron todos los que habitaban en lida y en sarón, los cuales se convirtieron al señor

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conversi sunt retrorsum confundantur confusione qui confidunt in sculptili qui dicunt conflatili vos dii nostr

Español

serán vueltos atrás y en extremo avergonzados los que confían en ídolos y dicen a las imágenes de fundición: 'vosotros sois nuestros dioses.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit amen dico vobis nisi conversi fueritis et efficiamini sicut parvuli non intrabitis in regnum caeloru

Español

y dijo: --de cierto os digo que si no os volvéis y os hacéis como los niños, jamás entraréis en el reino de los cielos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et conversi sunt deinceps et retraxerunt servos et ancillas suas quos dimiserant liberos et subiugaverunt in famulos et in famula

Español

pero después cambiaron de parecer e hicieron volver a los esclavos y a las esclavas que habían dejado en libertad, y los sometieron como esclavos y esclavas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque conversi ascendimus per iter basan egressusque est og rex basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in edra

Español

"después nos volvimos y subimos rumbo a basán. entonces og, rey de basán, salió a nuestro encuentro con todo su pueblo para combatir en edrei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ipsi enim de nobis adnuntiant qualem introitum habuerimus ad vos et quomodo conversi estis ad deum a simulacris servire deo vivo et ver

Español

pues ellos mismos cuentan de nosotros la buena recepción que tuvimos por parte de vosotros, y cómo os convertisteis de los ídolos a dios, para servir al dios vivo y verdader

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

Español

si ellos vuelven en sí en la tierra a donde hayan sido llevados cautivos, y se vuelven y te suplican en la tierra de los que los llevaron cautivos, diciendo: 'hemos pecado; hemos hecho iniquidad; hemos actuado impíamente'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et conversi corde suo in terra ad quam captivi ducti fuerant egerint paenitentiam et deprecati te fuerint in terra captivitatis suae dicentes peccavimus inique fecimus iniuste egimu

Español

si ellos vuelven en sí en la tierra a donde hayan sido llevados cautivos, y se vuelven y te suplican en la tierra de su cautividad, diciendo: 'hemos pecado; hemos hecho iniquidad; hemos actuado impíamente'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proeli

Español

"oí atentamente y escuché; no hablan con rectitud. no hay hombre que se arrepienta de su maldad y que diga: '¿qué he hecho?' cada cual se ha vuelto a su carrera, como caballo que arremete en la batalla

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et conversi estis vos hodie et fecistis quod rectum est in oculis meis ut praedicaretis libertatem unusquisque ad amicum suum et inistis pactum in conspectu meo in domo in qua invocatum est nomen meum super ea

Español

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verumtamen verba mea et legitima mea quae mandavi servis meis prophetis numquid non conprehenderunt patres vestros et conversi sunt et dixerunt sicut cogitavit dominus exercituum facere nobis secundum vias nostras et secundum adinventiones nostras fecit nobi

Español

pero mis palabras y mis leyes que encomendé a mis siervos los profetas, ¿acaso no alcanzaron a vuestros padres? por eso ellos se volvieron y dijeron: 'como jehovah de los ejércitos se propuso hacernos, conforme a nuestros caminos y conforme a nuestras obras, así hizo con nosotros.'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,987,422 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo