De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
curam
victoria amat curam
Última actualización: 2024-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amat victoria curam
la victoria favorece a los que se preparan
Última actualización: 2017-04-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
mater habebit curam
mi madre se encargará de
Última actualización: 2018-03-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ut ego curam ipse est deus
ut ego curam ipse est deus
Última actualización: 2021-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mater perfectam habebit curam
la madre tendrá un cuidado perfecto
Última actualización: 2022-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amat victoria curam i nomine dei
la victoria faborece a los que se preparan
Última actualización: 2020-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tempus fugit amat victoria curam
la victoria ama el cuidado, el tiempo vuela
Última actualización: 2021-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amat victoria curam victory loves preparation
Última actualización: 2023-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dominus regit me et sanctum mortem accipit curam mei
el me gobierna y cuida mi santa muerte
Última actualización: 2020-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
regibus expulsis, populus romanus omnem suam curam adhibuit
dos razones por las cuales él inventó;
Última actualización: 2020-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
curam habe de bono nomine: hoc enim magis permanebit tibi quam mille thesauri pretiosi et magni
recuerde, si pierde todo para mantener la reputación de
Última actualización: 2020-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et adpropians alligavit vulnera eius infundens oleum et vinum et inponens illum in iumentum suum duxit in stabulum et curam eius egi
acercándose a él, vendó sus heridas, echándoles aceite y vino. y poniéndole sobre su propia cabalgadura, le llevó a un mesón y cuidó de él
Última actualización: 2014-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
homini bono in conspectu suo dedit deus sapientiam et scientiam et laetitiam peccatori autem dedit adflictionem et curam superfluam ut addat et congreget et tradat ei qui placuit deo sed et hoc vanitas et cassa sollicitudo menti
porque al hombre que le agrada, dios le da sabiduría, conocimiento y alegría; pero al pecador le da la tarea de acumular y amontonar, para que lo deje al que agrada a dios. también esto es vanidad y aflicción de espíritu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
super quos erit eleazar filius aaron sacerdotis ad cuius pertinet curam oleum ad concinnandas lucernas et conpositionis incensum et sacrificium quod semper offertur et oleum unctionis et quicquid ad cultum tabernaculi pertinet omniumque vasorum quae in sanctuario sun
"eleazar, hijo del sacerdote aarón, estará a cargo del aceite para la iluminación, el incienso aromático, la ofrenda vegetal continua y el aceite de la unción. también estará a cargo de todo el tabernáculo y de todo lo que hay en él, y del santuario y sus utensilios.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria
unos hombres que fueron designados por nombre se levantaron, tomaron a los cautivos y vistieron del botín a todos los que entre ellos estaban desnudos. los vistieron, los calzaron y les dieron de comer y de beber. los ungieron, condujeron en asnos a todos los débiles, y los llevaron hasta jericó, la ciudad de las palmeras, junto a sus hermanos. después regresaron a samaria
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: