De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de manu mortis liberabo eos de morte redimam eos ero mors tua o mors ero morsus tuus inferne consolatio abscondita est ab oculis mei
¿los redimiré del poder del seol? ¿los rescataré de la muerte? ¿dónde está, oh muerte, tu espina? ¿dónde está, oh seol, tu aguijón? la compasión se ha ocultado de mis ojos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et salvavit eos de manu odientium et redemit eos de manu inimic
lo confirmó a jacob por estatuto, como pacto sempiterno a israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in fame eruet te de morte et in bello de manu gladi
en el hambre te redimirá de la muerte; y en la guerra, del poder de la espada
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nec recordati sunt domini dei sui qui eruit eos de manu omnium inimicorum suorum per circuitu
los hijos de israel no se acordaron de jehovah su dios que los había librado de mano de todos sus enemigos de alrededor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
factum est enim cum peccassent filii israhel domino deo suo qui eduxerat eos de terra aegypti de manu pharaonis regis aegypti coluerunt deos alieno
esto aconteció porque los hijos de israel pecaron contra jehovah su dios, que los había sacado de la tierra de egipto, del poder del faraón, rey de egipto, y porque veneraron a otros dioses
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dabit lignum agri fructum suum et terra dabit germen suum et erunt in terra sua absque timore et scient quia ego dominus cum contrivero catenas iugi eorum et eruero eos de manu imperantium sib
los árboles del campo darán su fruto, y la tierra entregará sus productos. estarán seguros en su propio suelo, y sabrán que soy jehovah cuando yo rompa las coyundas de su yugo y los libre de mano de los que se sirven de ellos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: