Usted buscó: deus magnus et potens (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

deus magnus et potens

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

deus magnus

Español

dios es grande

Última actualización: 2020-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus magnus est

Español

dios es grande

Última actualización: 2022-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

volens et potens

Español

español

Última actualización: 2023-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus magnus niger quoniam

Español

suuren mustan jumalan jälkeen

Última actualización: 2022-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam deus magnus dominus et rex magnus super omnes deo

Español

¿hasta cuándo los impíos, hasta cuándo, oh jehovah, se regocijarán los impíos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non timebis eos quia dominus deus tuus in medio tui est deus magnus et terribili

Español

no desmayes ante ellos, porque jehovah tu dios está en medio de ti, dios grande y temible

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia dominus deus vester ipse est deus deorum et dominus dominantium deus magnus et potens et terribilis qui personam non accipit nec muner

Español

porque jehovah vuestro dios es dios de dioses y señor de señores. es dios grande, poderoso y temible, que no hace distinción de personas ni acepta soborno

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

deus qui glorificatur in consilio sanctorum magnus et horrendus super omnes qui in circuitu eius sun

Español

has alejado de mí a mis conocidos; me has puesto como abominación para ellos. estoy encerrado; no puedo salir

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce deus magnus vincens scientiam nostram numerus annorum eius inaestimabili

Español

he aquí que dios es tan sublime, que nosotros no le podemos conocer. es inescrutable el número de sus años

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ecce ego mittam vobis heliam prophetam antequam veniat dies domini magnus et horribili

Español

"he aquí yo envío al profeta elías antes de que venga el día de jehovah, grande y temible

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

cumque sol occumberet sopor inruit super abram et horror magnus et tenebrosus invasit eu

Español

pero cuando el sol estaba por ponerse, cayó sobre abram un sueño profundo, y he aquí que se apoderó de él el terror de una gran oscuridad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

emim primi fuerunt habitatores eius populus magnus et validus et tam excelsus ut de enacim stirp

Español

(los emitas habitaron allí antes. Éstos eran un pueblo grande y numeroso; eran altos como los anaquitas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondentes ergo chaldei coram rege dixerunt non est homo super terram qui sermonem tuum rex possit implere sed neque regum quisquam magnus et potens verbum huiuscemodi sciscitatur ab omni ariolo et mago et chalde

Español

los caldeos respondieron delante del rey: --no hay hombre sobre la tierra que pueda declarar el asunto del rey, porque ningún rey grande y poderoso ha pedido cosa semejante a ningún mago ni encantador ni caldeo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et venies de loco tuo a lateribus aquilonis tu et populi multi tecum ascensores equorum universi coetus magnus et exercitus vehemen

Español

vendrás de tu lugar, de los confines del norte, tú y muchos pueblos contigo, todos a caballo, una gran multitud, un numeroso ejército

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

erat autem hieroboam vir fortis et potens vidensque salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus iosep

Español

este jeroboam era hombre valeroso. salomón vio que el joven era eficiente y le puso a cargo de todo el trabajo forzado de la casa de josé

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ait ergo saul ad david benedictus tu fili mi david et quidem faciens facies et potens poteris abiit autem david in viam suam et saul reversus est in locum suu

Español

saúl dijo a david: --¡bendito seas, david, hijo mío! sin duda, tú harás grandes cosas y ciertamente triunfarás. después david continuó su camino, y saúl regresó a su lugar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et in illa hora factus est terraemotus magnus et decima pars civitatis cecidit et occisi sunt in terraemotu nomina hominum septem milia et reliqui in timore sunt missi et dederunt gloriam deo cael

Español

y en aquella hora se produjo un gran terremoto, y cayó la décima parte de la ciudad. murieron por el terremoto 7.000 hombres, y los demás estaban aterrorizados y dieron gloria al dios del cielo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe

Español

se levantó el sumo sacerdote eliasib con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las ovejas. ellos la dedicaron y colocaron sus puertas. dedicaron la muralla hasta la torre de la centena y hasta la torre de hananeel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et audivit zorobabel filius salathihel et iesus filius iosedech sacerdos magnus et omnes reliquiae populi vocem dei sui et verba aggei prophetae sicut misit eum dominus deus eorum ad ipsos et timuit populus a facie domin

Español

zorobabel hijo de salatiel, el sumo sacerdote josué hijo de josadac, y todo el remanente del pueblo escucharon la voz de jehovah su dios y las palabras del profeta hageo, como lo había enviado jehovah su dios. y el pueblo temió ante la presencia de jehovah

Última actualización: 2012-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,236,193 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo