Usted buscó: distingue frequenter (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

distingue frequenter

Español

distinguir a menudo

Última actualización: 2021-06-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audivi frequenter talia consolatores onerosi omnes vos esti

Español

--he oído muchas cosas como éstas; consoladores gravosos sois todos vosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in omni opere erit abundantia ubi autem verba sunt plurima frequenter egesta

Español

en toda labor hay ganancia, pero la palabra sólo de labios lleva a la pobreza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sciebat autem et iudas qui tradebat eum ipsum locum quia frequenter iesus convenerat illuc cum discipulis sui

Español

también judas, el que le entregaba, conocía aquel lugar, porque jesús solía reunirse allí con sus discípulos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et frequenter eum et in ignem et in aquas misit ut eum perderet sed si quid potes adiuva nos misertus nostr

Español

jesús preguntó a su padre: --¿cuánto tiempo hace que le sucede esto? Él dijo: --desde niño

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparui

Español

de otra manera, le habría sido necesario padecer muchas veces desde la fundación del mundo. pero ahora, él se ha presentado una vez para siempre en la consumación de los siglos, para quitar el pecado mediante el sacrificio de sí mismo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facta est autem quaedam dies et transiebat heliseus per sunam erat autem ibi mulier magna quae tenuit eum ut comederet panem cumque frequenter inde transiret devertebat ad eam ut comederet pane

Español

aconteció que cierto día pasaba eliseo por sunem. y había allí una mujer importante, quien le invitó insistentemente a comer. y sucedía que cada vez que él pasaba, entraba allí a comer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

uiri romani in thermas frequenter ibant. serui dominos saepe committebant et togas in apodyterio custodiebant. primum romani in tepidario sedebant atque in caldarium intrabant. deinde serui dominorum terga cum oleo fricabant. in thermis sumptuosis bibliotheca etiam erat et romani graecorum et romanorum poetarum libros legebant.

Español

els homes romans anava sovint als banys. amos i criats, que sovint es cometen en els vestits de apodyterio vist. el primer al bany tebi i es va asseure a la calor per venir. a continuació, les esquenes dels amos d'esclaus dels frega amb oli. banys a la biblioteca, també, va ser sumptuosa i els poetes grecs i romans, els llibres que llegeixen.

Última actualización: 2012-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,815,788 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo