Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in loco
español
Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem docens in synagoga eorum sabbati
jesús enseñaba en una de las sinagogas en el sábado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
desipere in loco
Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem dives valde in possessione argenti et aur
abram era muy rico en ganado, en plata y en oro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem hora tertia et crucifixerunt eu
era la hora tercera cuando le crucificaron
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tu autem in sancto habitas laus israhe
te pidió vida, y se la concediste; vida extensa, eternamente y para siempre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in loco isto dabo pacem
in this place will i give peace,
Última actualización: 2021-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ergo mors in nobis operatur vita autem in vobi
de manera que en nosotros actúa la muerte, pero en vosotros actúa la vida
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ve dominvs est in loco to
verdaderamente el propietario está en el lugar correcto para
Última actualización: 2022-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tempus erat autem horridum et idcirco milites frumenta in hibernis non habebant
incluso con todos esos puentes interrumpentes
Última actualización: 2020-05-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego autem in medio vestrum sum, sicut qui ministrat
Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri
no estáis limitados en nosotros; lo estáis en vuestros propios corazones
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem multitudo vasorum innumerabilis ita ut ignoraretur pondus aeri
salomón hizo todos estos utensilios en tal cantidad que el peso del bronce no pudo ser determinado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit ergo iesus facite homines discumbere erat autem faenum multum in loco discubuerunt ergo viri numero quasi quinque mili
entonces jesús dijo: --haced recostar a la gente. había mucha hierba en aquel lugar. se recostaron, pues, como cinco mil hombres
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tergumque eburneum in loco dorsis posuit
Última actualización: 2024-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem vir helimelech consanguineus homo potens et magnarum opum nomine boo
noemí tenía un pariente de su marido, un hombre de buena posición de la familia de elimelec, el cual se llamaba boaz
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
domum autem ipsam radi intrinsecus per circuitum et spargi pulverem rasurae extra urbem in loco inmund
también hará raspar toda la casa por dentro, y el polvo resultante será arrojado fuera de la ciudad, a un lugar inmundo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comedetis autem in loco sancto quod datum est tibi et filiis tuis de oblationibus domini sicut praeceptum est mih
habéis de comerla en un lugar santo, pues esto os corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas a jehovah, porque así me ha sido mandado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem et iohannes baptizans in aenon iuxta salim quia aquae multae erant illic et adveniebant et baptizabantu
juan también estaba bautizando en enón, junto a salim, porque allí había mucha agua; y muchos venían y eran bautizados
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
caifás era el que había dado consejo a los judíos de que convenía que un hombre muriese por el pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: