Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ergo non sum
español
Última actualización: 2023-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cogito ergo non sum
no pienso, luego no existo
Última actualización: 2020-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non vidi, ergo non est
i have not seen, therefore it is not
Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
cogito ergo non est deus
yo pienso, luego no hay dios
Última actualización: 2022-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t
acuérdate, pues, de lo que has recibido y oído. guárdalo y arrepiéntete. si no eres vigilante, vendré como ladrón; nunca sabrás a qué hora vendré a ti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at illi cogitabant secum dicentes si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis e
entonces ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at illi cogitabant inter se dicentes quia si dixerimus de caelo dicet quare ergo non credidistis ill
ellos razonaban entre sí diciendo: --si decimos "del cielo", dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quare ergo non audisti vocem domini sed versus ad praedam es et fecisti malum in oculis domin
¿por qué, pues, no has obedecido la voz de jehovah? ¿por qué te lanzaste sobre el botín e hiciste lo malo ante los ojos de jehovah
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
baptismum iohannis unde erat e caelo an ex hominibus at illi cogitabant inter se dicentes si dixerimus e caelo dicet nobis quare ergo non credidistis ill
¿de dónde era el bautismo de juan? ¿del cielo o de los hombres? entonces ellos razonaban entre sí, diciendo: --si decimos "del cielo", nos dirá: "¿por qué, pues, no le creísteis?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aufer iniquitatem famulae tuae faciens enim faciet tibi dominus domino meo domum fidelem quia proelia domini domine mi tu proeliaris malitia ergo non inveniatur in te omnibus diebus vitae tua
te ruego que perdones la ofensa de tu sierva, pues de cierto jehovah edificará una casa firme a mi señor, porque mi señor está dirigiendo las batallas de jehovah. que no sea hallado mal en ti en toda tu vida
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait david ad abner numquid non vir tu es et quis alius similis tui in israhel quare ergo non custodisti dominum tuum regem ingressus est enim unus de turba ut interficeret regem dominum tuu
david preguntó a abner: --¿no eres tú un hombre? ¿quién hay como tú en israel? ¿por qué, pues, no has protegido al rey, tu señor? porque uno del pueblo entró para destruir al rey, tu señor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus noster ergo non iudicabis eos in nobis quidem non tanta est fortitudo ut possimus huic multitudini resistere quae inruit super nos sed cum ignoremus quid agere debeamus hoc solum habemus residui ut oculos nostros dirigamus ad t
oh dios nuestro, ¿no los juzgarás tú? porque nosotros no disponemos de fuerzas contra esta multitud tan grande que viene contra nosotros. no sabemos qué hacer, pero en ti ponemos nuestros ojos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: