Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bestiae verae
felis sylvestris catus carthusianorum
Última actualización: 2020-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestiae et homines
qui volat auto natat vestigia non favor
Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qvis similis bestiae et qvis poterit pvgnare cvm ea
animales y humanos
Última actualización: 2021-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bestiae et universa pecora serpentes et volucres pinnata
la bestia y todo animal. reptiles y volatiles.
Última actualización: 2013-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib
he allí el behemot, al cual yo hice junto contigo. come hierba como el buey
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et quattuor bestiae grandes ascendebant de mari diversae inter s
y cuatro grandes bestias, diferentes la una de la otra, subían del mar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
posuisti tenebras et facta est nox in ipsa pertransibunt omnes bestiae silva
bendecid a jehovah, vosotros sus poderosos ángeles que ejecutáis su palabra obedeciendo la voz de su palabra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni
sobre su tronco caído habitan todas las aves del cielo, y sobre sus ramas están todos los animales del campo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigr
uno de ellos, su propio profeta, ha dicho: "los cretenses son siempre mentirosos, malas bestias, glotones perezosos.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et non erunt ultra in rapinam gentibus neque bestiae terrae devorabunt eos sed habitabunt confidenter absque ullo terror
ya no serán más una presa para las naciones, ni los devorarán las fieras de la tierra. habitarán seguros, y no habrá quien los espante
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
deus enim dedit in corda eorum ut faciant quod illi placitum est ut dent regnum suum bestiae donec consummentur verba de
porque dios ha puesto en sus corazones el ejecutar su propósito, y que tengan un solo propósito, y que entreguen su reino a la bestia hasta que se cumplan las palabras de dios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et datum est illi ut daret spiritum imagini bestiae ut et loquatur imago bestiae et faciat quicumque non adoraverint imaginem bestiae occidantu
también le fue permitido dar aliento a la imagen de la bestia, para que la imagen de la bestia hablase e hiciera que fueran muertos todos los que no adoraran a la imagen de la bestia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et abiit primus et effudit fialam suam in terram et factum est vulnus saevum ac pessimum in homines qui habent caracterem bestiae et eos qui adoraverunt imaginem eiu
fue el primer ángel y derramó su copa sobre la tierra. y se produjo una llaga dolorosa y maligna sobre los hombres que tenían la marca de la bestia y los que adoraban su imagen
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
decit unus ex illis, proprius ipsorum propheta: cretenses semper mendaces, malae bestiae, ventres pigri
uno de ellos, el amado de ellos, el profeta: los cretenses son siempre mentirosos, bestias malvadas, intestinos perezosos
Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille remisit nuntium dicens carduus qui est in libano misit ad cedrum libani dicens da filiam tuam filio meo uxorem et ecce bestiae quae erant in silva libani transierunt et conculcaverunt carduu
y joás, rey de israel, mandó a decir a amasías, rey de judá: "el cardo que está en el líbano mandó a decir al cedro que está en el líbano: 'da tu hija a mi hijo por mujer.' entonces pasó una fiera salvaje del líbano y pisoteó el cardo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et commovebuntur a facie mea pisces maris et volucres caeli et bestiae agri et omne reptile quod movetur super humum cunctique homines qui sunt super faciem terrae et subvertentur montes et cadent sepes et omnis murus in terra corrue
y temblarán ante mi presencia los peces del mar, las aves del cielo, los animales del campo, todo reptil que se desplaza sobre la tierra y todos los hombres que están sobre la faz de la tierra. los montes serán destruidos, y caerán los declives; toda muralla caerá a tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agrippa et publius pueri sunt et cum galo poeta in silva ambulant gaius agrippae et publio monstrant piros, malos, cerasos. sunt in silva pini, fagi et tiliae, sunt etiam farae in silva, nam silva est domicilium cervorum et aprorum. est in silva rius. tum pueri sub umbra fagi sedent. umbra pinorum et platanorum pueros delectat.
los romanos adoraban a muchos dioses y diosas. construyeron grandes templos y hermosas estatuas de dioses y diosas. adornaban con rosas los altares de los dioses y diosas, y allí sacrificaban palomas, chivos y otros sacrif
Última actualización: 2022-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: