Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui dixit illis intuemini et cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
entonces jesús les dijo: --mirad, guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et praecipiebat eis dicens videte cavete a fermento pharisaeorum et fermento herodi
y él les mandó, diciendo: --mirad; guardaos de la levadura de los fariseos y de la levadura de herodes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quare non intellegitis quia non de pane dixi vobis cavete a fermento pharisaeorum et sadducaeoru
¿cómo es que no entendéis que no os hablé del pan? ¡pero guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non immolabis super fermento sanguinem hostiae meae neque residebit mane de victima sollemnitatis phas
no ofrecerás la sangre de mi sacrificio junto con algo que tenga levadura. no quedará nada del sacrificio de la fiesta de la pascua hasta la mañana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
canistrum quoque panum azymorum qui conspersi sunt oleo et lagana absque fermento uncta oleo ac libamina singuloru
y una cesta de tortas sin levadura, hechas de harina fina amasada con aceite y galletas sin levadura untadas con aceite; junto con su ofrenda vegetal y sus libaciones
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
reliquam autem partem similae comedet aaron cum filiis suis absque fermento et comedet in loco sancto atrii tabernacul
lo que sobre de ella lo comerán aarón y sus hijos. sin levadura será comida en un lugar santo; en el atrio del tabernáculo de reunión lo comerán
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem obtuleris sacrificium coctum in clibano de simila panes scilicet absque fermento conspersos oleo et lagana azyma oleo lit
"cuando presentes una ofrenda vegetal cocida al horno, ésta será de tortas de harina fina sin levadura, amasadas con aceite, y galletas sin levadura untadas con aceite
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totu
les dijo otra parábola: "el reino de los cielos es semejante a la levadura que una mujer tomó y escondió en tres medidas de harina, hasta que todo quedó leudado.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si pro gratiarum actione fuerit oblatio offerent panes absque fermento conspersos oleo et lagana azyma uncta oleo coctamque similam et collyridas olei admixtione conspersa
si es ofrecido en acción de gracias, con el sacrificio de acción de gracias ofrecerá tortas sin levadura amasadas con aceite, galletas sin levadura untadas con aceite y harina fina mezclada con aceite
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non comedes in eo panem fermentatum septem diebus comedes absque fermento adflictionis panem quoniam in pavore egressus es de aegypto ut memineris diei egressionis tuae de aegypto omnibus diebus vitae tua
"no comerás con ella ninguna cosa que tenga levadura. durante siete días comerás con ella pan sin levadura, el pan de aflicción, para que te acuerdes todos los días de tu vida del día en que saliste de la tierra de egipto. pues con prisa saliste de la tierra de egipto
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
locutusque est moses ad aaron et ad eleazar atque ithamar filios eius qui residui erant tollite sacrificium quod remansit de oblatione domini et comedite illud absque fermento iuxta altare quia sanctum sanctorum es
moisés dijo a aarón y a sus hijos eleazar e itamar, que habían quedado: --tomad la ofrenda vegetal que queda de las ofrendas quemadas a jehovah, y comedla sin levadura junto al altar; porque es cosa muy sagrada
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: