Usted buscó: ficus (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

ficus

Español

ficus

Última actualización: 2014-10-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ficus benjamina

Español

ficus benjamina

Última actualización: 2015-02-26
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ficus carica

Español

higo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ficus carica lin.

Español

higuera

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

ficus carica sylvestris

Español

higuera salvaje

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Latín

opuntia ficus-indica

Español

chumbo

Última actualización: 2012-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et recordatus petrus dicit ei rabbi ecce ficus cui maledixisti arui

Español

entonces pedro, acordándose, le dijo: --rabí, he aquí la higuera que maldijiste se ha secado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ficus protulit grossos suos; vineae florentes dederunt odorem suum.

Español

despuntan yemas en la higuera, las viñas en cierne perfumean.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

ficus protulit grossos suos vineae florent dederunt odorem surge amica mea speciosa mea et ven

Español

la higuera ha echado higos, y despiden fragancia las vides en flor. ¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, ven!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et stellae caeli ceciderunt super terram sicut ficus mittit grossos suos cum vento magno movetu

Español

y las estrellas del cielo cayeron sobre la tierra, como una higuera arroja sus higos tardíos cuando es sacudida por un fuerte viento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

numquid potest fratres mei ficus olivas facere aut vitis ficus sic neque salsa dulcem potest facere aqua

Español

hermanos míos, ¿puede la higuera producir olivas, o la vid higos? tampoco de una fuente de agua salada brota agua dulce

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

congregans congregabo eos ait dominus non est uva in vitibus et non sunt ficus in ficulnea folium defluxit et dedi eis quae praetergressa sun

Español

¡de cierto acabaré con ellos!, dice jehovah. no quedarán uvas en la vid, ni higos en la higuera. hasta las hojas se marchitarán, y lo que les he dado pasará de ellos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

vinea confusa est et ficus elanguit malogranatum et palma et malum et omnia ligna agri aruerunt quia confusum est gaudium a filiis hominu

Español

se seca la vid, se echa a perder la higuera; también el granado, la palmera y el manzano. se han secado todos los árboles del campo, por lo cual se ha desvanecido la alegría de los hijos del hombre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala

Español

una de las canastas tenía higos muy buenos, como brevas; la otra canasta tenía higos muy malos, tan malos que no se podían comer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

et sicut ficus pessimae quae comedi non possunt eo quod sint malae haec dicit dominus sic dabo sedeciam regem iuda et principes eius et reliquos de hierusalem qui remanserunt in urbe hac et qui habitant in terra aegypt

Español

porque así ha dicho jehovah: como con los higos malos, que por ser tan malos no se pueden comer, así procederé con sedequías rey de judá, con sus magistrados, con el remanente de jerusalén que ha sido dejado en esta tierra y con los que habitan en la tierra de egipto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

volentes, et decernentes expresaron exdem scientia, ciertos nuestros, quod presen eoura probatio, et convalidatio, at que concessio, iam super fundatione, quam super presentibus capitulissit, y ellos debent prediotis confratibustiam dicte congregationis presentibus, et futuris, us que ad nostram, succionador nostrum regium beneplacitum, forma ilustrada retroscripti de 29 de febrero de 1776; stabiles, realis, valid, fructuosa, et firma, nullunque in judiciis, aut extra sentiat, quo vismodedi minutionisin comodum, aut notal terius detrimentum pertinescat, sed en su siempre robore, et fermitate persistae, in quorum fidem hoc praesens privilegium fieri fecimus magno nuestro negociador sigillo pendenti muni tumetc .;dominus rex mandavit mihi d, stephano patrick pro a secretis - die 21 mensis martii 1777. concedatur sanatoria usque ad regis beneplacitum . patritius - regio exequatut registrado en la oficina de audiencias qa regia de catanzaro hasta el 10 de abril de 1777. crispus, pisciotta, torrentes - vidi ficus. menieri pro secretario”. este documento, para evitar su dispersión, se depositó mediante escritura pública de 25 de agosto de 1781 entre las actas del notario domenicolarussa/traductor de google en latin

Español

c / transportador google latino

Última actualización: 2019-09-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,891,387,740 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo