Usted buscó: fons (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

fons

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

fons adae

Español

adame

Última actualización: 2021-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons thermalis

Español

aguas termales

Última actualización: 2015-03-16
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

fons et origo

Español

fuente

Última actualización: 2021-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons oculus fulgur

Español

Última actualización: 2024-05-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons alpha et omega

Español

ewpañol

Última actualización: 2023-02-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons in media urbe est.

Español

hay una fuente en medio de la ciudad.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons vitae eruditio possidetis

Español

aprendiendo la fuente de la vida, la propiedad

Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons omnium fraudium avaritia est

Español

Última actualización: 2024-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in insula erat fons aquae aptae

Español

en la isla había un manantial de agua dulce

Última actualización: 2022-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons aquae salientis in vitam aeternam

Español

Última actualización: 2024-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fons alpha et omega falis fagales sabaoth

Español

Última actualización: 2023-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume

Español

todos mis huesos dirán: "oh jehovah, ¿quién hay como tú? libras al pobre del más fuerte que él; al pobre y necesitado, del que lo despoja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu

Español

un jardín cerrado es mi hermana y novia, un jardín cerrado, un manantial sellado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed aqua quam dabo ei fiet in eo fons aquae salientis in vitam aeterna

Español

pero cualquiera que beba del agua que yo le daré, nunca más tendrá sed, sino que el agua que yo le daré será en él una fuente de agua que salte para vida eterna

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de sub cujus pede fons vivus emanat fluminis impetus laetificat civitatem dei

Español

Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rex tremendae majestatis qui salvandos salvas gratis salve me fons pietatis

Español

salve, fuente de piedad

Última actualización: 2023-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in die illa erit fons patens domus david et habitantibus hierusalem in ablutionem peccatoris et menstruata

Español

"en aquel día habrá un manantial abierto para la casa de david y para los habitantes de jerusalén, a fin de limpiar el pecado y la impureza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

rex tremendae mejestatis, qui salvandos salvas gratis, salvaa me, fons petatis.

Español

rey de tremenda majestad

Última actualización: 2017-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua

Español

jehovah te guiará siempre y saciará tu alma en medio de los sequedales. Él fortalecerá tus huesos, y serás como un jardín de regadío y como un manantial de aguas cuyas aguas nunca faltan

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

Español

"en aquel día sucederá que los montes gotearán jugo de uvas, las colinas fluirán leche y correrán aguas por todos los arroyos de judá. un manantial saldrá de la casa de jehovah y regará el valle de sitim

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,526,305 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo