Usted buscó: germinans germinabit (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

germinans germinabit

Español

es un hebraísmo, que sencillamente se traduce por "germinará".

Última actualización: 2016-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

spinas et tribulos germinabit tibi et comedes herbas terra

Español

espinos y cardos te producirá, y comerás plantas del campo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

germinans germinabit et exultabit laetabunda et laudans gloria libani data est ei decor carmeli et saron ipsi videbunt gloriam domini et decorem dei nostr

Español

florecerá profusamente; se regocijará en gran manera, y cantará con júbilo. le será dada la gloria del líbano, la majestad del carmelo y de sarón. ellos verán la gloria de jehovah, la majestad de nuestro dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad odorem aquae germinabit et faciet comam quasi cum primum plantatum es

Español

al percibir el agua reverdecerá y echará ramas como planta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban

Español

sus ramas se extenderán. su esplendor será como el del olivo, y su fragancia como la del líbano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quid enim bonum eius est et quid pulchrum eius nisi frumentum electorum et vinum germinans virgine

Español

¡cuánta es su bondad, y cuánta su hermosura! el trigo hará florecer a los jóvenes, y el vino nuevo a las jóvenes

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui egrediuntur impetu ad iacob florebit et germinabit israhel et implebunt faciem orbis semin

Español

vendrá el día en que jacob echará raíces; israel echará botones y dará flores. y llenarán la superficie del mundo con su fruto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

contemplantes ne quis desit gratiae dei ne qua radix amaritudinis sursum germinans inpediat et per illam inquinentur mult

Español

mirad bien que ninguno deje de alcanzar la gracia de dios; que ninguna raíz de amargura brote y cause estorbo, y que por ella muchos sean contaminados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ante messem enim totus effloruit et inmatura perfectio germinabit et praecidentur ramusculi eius falcibus et quae derelicta fuerint abscidentur excutientu

Español

porque antes de la cosecha, cuando la flor se acaba y se produce el fruto, se maduran las uvas. entonces podará los brotes con podaderas, y quitará y cortará las ramas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut enim terra profert germen suum et sicut hortus semen suum germinat sic dominus deus germinabit iustitiam et laudem coram universis gentibu

Español

porque como la tierra produce sus brotes y como el huerto hace germinar las semillas sembradas en él, así el señor jehovah hará germinar la justicia y la alabanza delante de todas las naciones

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine

Español

no sea que haya entre vosotros hombre o mujer, familia o tribu, cuyo corazón se aparte hoy de jehovah nuestro dios para ir a rendir culto a los dioses de aquellas naciones. no sea que haya entre vosotros una raíz que produzca una hierba venenosa y ajenjo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,406,836 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo