De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gradus vita
español
Última actualización: 2022-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habemus gradus
hemos obtenido el grado
Última actualización: 2019-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trinus hic est scientiae certae gradus.
trina es esta ciencia en ciertos grados.
Última actualización: 2022-06-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in omni tempore vitae gradus ad mortem est
en todo momento,
Última actualización: 2020-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ut in aliquen gradus quietis in anima pervenuat
que puedes hacer con estos
Última actualización: 2020-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
non ascendes per gradus ad altare meum ne reveletur turpitudo tu
tampoco subirás por gradas a mi altar, para que tu desnudez no sea descubierta sobre él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per singulos gradus meos pronuntiabo illum et quasi principi offeram eu
yo le rendiría cuentas de todos mis pasos; como un príncipe me acercaría a él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul
y sucedió que cuando llegó a las gradas, pablo tuvo que ser llevado en peso por los soldados a causa de la violencia de la multitud
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et duodecim leunculi stantes super sex gradus hinc atque inde non est factum tale opus in universis regni
había también doce leones de pie, uno a cada lado de las seis gradas. jamás se hizo algo semejante para ningún reino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vestibulum eius ad atrium exterius et palmas eius in fronte et octo gradus erant quibus ascendebatur per ea
sus vestíbulos daban al atrio exterior, y tenían decoraciones de palmeras sobre sus pilastras. y ocho gradas daban acceso a ellos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sexque gradus quibus ascendebatur ad solium et scabillum aureum et brachiola duo altrinsecus et duos leones stantes iuxta brachiol
el trono tenía seis gradas y un estrado recubierto de oro fijado al trono. a ambos lados, junto al asiento, tenía soportes para los brazos, y junto a los brazos había dos leones de pie
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de quibus fecit rex de lignis scilicet thyinis gradus in domo domini et in domo regia citharas quoque et psalteria cantoribus numquam visa sunt in terra iuda ligna tali
y el rey hizo con la madera de sándalo graderías para la casa de jehovah y para la casa del rey, además de arpas y liras para los músicos. nunca antes en la tierra de judá se habían visto cosas semejantes
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et crepido quattuordecim cubitorum longitudinis per quattuordecim latitudinis in quattuor angulis eius et corona in circuitu eius dimidii cubitus et sinus eius unius cubiti per circuitum gradus autem eius versi ad oriente
el zócalo grande es de 14 codos de largo por 14 codos de ancho en sus cuatro lados, y su moldura alrededor es de medio codo. la base es de un codo por todos lados, y sus gradas dan al oriente.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et portam fontis aedificavit sellum filius choloozai princeps pagi maspha ipse aedificavit eam et texit et statuit valvas eius et seras et vectes et muros piscinae siloae in hortum regis et usque ad gradus qui descendunt de civitate davi
la puerta del manantial la restauró salum hijo de coljoze, jefe del distrito de mizpa. Él la reedificó, la proveyó de cubierta y colocó sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos; también el muro del estanque de siloé, hacia el jardín del rey y hasta las escalinatas que descienden de la ciudad de david
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
primus gradus fuit bello corcyraeo; ad quod gerendum praetor a populo factus, non solum praesenti bello sed etiam reliquo tempore ferociorem reddidit ciuitatem. nam cum pecunia publica, quae ex metallis redibat, largitione magistratuum quotannis interiret, ille persuasit populo ut ea pecunia classis centum nauium aedificaretur. qua celeriter effecta, maritimos praedones consectando mare tutum reddidit. in quo cum diuitiis ornauit, tum etiam peritissimos belli naualis fecit athenienses. id quanta
el primer paso fue en la guerra de corciraean; por lo cual fue hecho pretor por el pueblo, no sólo durante la presente guerra, sino también durante el resto del tiempo, hizo la ciudad más brava. porque cuando el dinero público, que se devolvía de los metales, se destruía todos los años por la generosidad de los magistrados, persuadió al pueblo que con ese dinero se debía construir una flota de cien barcos. con este rápido efecto, hizo seguro el mar en persecución de los ladrones del mar. en el que adornó a los atenienses con divinidades, y también hizo de los atenienses los más hábiles en la guerra naval. así de grande es
Última actualización: 2022-09-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: