Usted buscó: hodie mecvm eris in paradiso (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

hodie mecvm eris in paradiso

Español

hodie mcvm eris en

Última actualización: 2023-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hodie mecum eris in paradiso

Español

Última actualización: 2024-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hodie mecum eris in paradisum

Español

hoy estarás conmigo en el paraíso

Última actualización: 2021-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis

Español

entonces jesús le dijo: --de cierto te digo que hoy estarás conmigo en el paraíso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

semper eris in cordibus nostris

Español

siempre estarás en mi corazón

Última actualización: 2022-03-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

maledictus eris in civitate maledictus in agr

Español

"maldito serás en la ciudad, y maldito en el campo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

tulit ergo dominus deus hominem et posuit eum in paradiso voluptatis ut operaretur et custodiret illu

Español

tomó, pues, jehovah dios al hombre y lo puso en el jardín de edén, para que lo cultivase y lo guardase

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis vincenti dabo ei edere de ligno vitae quod est in paradiso dei me

Español

"el que tiene oído, oiga lo que el espíritu dice a las iglesias. al que venza le daré de comer del árbol de la vida que está en medio del paraíso de dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ipse fenerabit tibi et tu non fenerabis ei ipse erit in caput et tu eris in cauda

Español

Él podrá prestarte a ti, pero tú no podrás prestarle a él. Él será la cabeza, y tú serás la cola

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum audissent vocem domini dei deambulantis in paradiso ad auram post meridiem abscondit se adam et uxor eius a facie domini dei in medio ligni paradis

Español

cuando oyeron la voz de jehovah dios que se paseaba en el jardín en el fresco del día, el hombre y su mujer se escondieron de la presencia de jehovah dios entre los árboles del jardín

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuu

Español

todos los que te conocen entre los pueblos se horrorizan a causa de ti. eres objeto de espanto, y dejarás de ser para siempre.'

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cedri non fuerunt altiores illo in paradiso dei abietes non adaequaverunt summitatem eius et platani non fuerunt aequae frondibus illius omne lignum paradisi dei non est adsimilatum illi et pulchritudini eiu

Español

en el jardín de dios los demás cedros no lo igualaban, los cipreses no se le podían comparar en ramaje, ni los castaños tuvieron ramas semejantes a las suyas. ningún árbol en el jardín de dios era igual a él en hermosura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sed hoc mihi videtur rectum esse consilium congregetur ad te universus israhel a dan usque bersabee quasi harena maris innumerabilis et tu eris in medio eoru

Español

aconsejo, pues, que todo israel se reúna contigo, desde dan hasta beerseba, tan numeroso como la arena que está a la orilla del mar; y que tú en persona vayas a la batalla

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audi verba mea, eruo te; dextra dei aufero maledictionem, sinistra animam tuam libero, cum essentia mea libertatem tuam reddidi, rikka, liber es et liber eris, in aeternum et in saeculum, sub meis consiliis. amen.

Español

escucha mis palabras, yo te librero; con la diestra de dios padre te quito el maleficio, un mi izquierda libero tu alma, con mi escencia te regresó tu libertad, rikka, libre eres y libre serás, por los siglos de los siglos, bajo mis designios. amén.

Última actualización: 2022-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,808,702 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo