Usted buscó: in malis (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

in malis

Español

en mal

Última actualización: 2019-10-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in

Español

oveja

Última actualización: 2024-04-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

diriguisse malis

Español

Última actualización: 2023-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in jure

Español

sabiduría paz libertad

Última actualización: 2023-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in ausentia

Español

en ausencia

Última actualización: 2023-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanabilibus aegrotamus malis

Español

estamos cansados de doenças curáveis

Última actualización: 2022-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

salvum me de cuntis malis

Español

Última actualización: 2023-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

bonis nocet si quis malis pepercerit

Español

danneggia il bene se si risparmia il male

Última actualización: 2022-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu ne cede malis sed contra audentior ito

Español

no ceder el paso a las desgracias, pero avance tanto más audazmente contra

Última actualización: 2017-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui fert malis auxilium, post tempus dolet

Español

Última actualización: 2023-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in tenebris in tenebris

Español

un corazon puro

Última actualización: 2023-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ut liberemur ab inportunis et malis hominibus non enim omnium est fide

Español

y que seamos librados de hombres perversos y malos; porque no es de todos la fe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius beria eo quod in malis domus eius ortus esse

Español

después se unió a su mujer, y ella concibió y dio a luz un hijo, al cual le puso por nombre bería, porque había estado en aflicción en su casa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam ut converterentur a malis suis et non sacrificarent diis alieni

Español

pero no escucharon ni inclinaron su oído para volverse de su maldad, para dejar de quemar incienso a otros dioses

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sanabilibus aegrotamus malis mosque in rectum genitos natura, si sanari velimus, adiuvat

Español

estamos hartos de males curables

Última actualización: 2022-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

herodes autem tetrarcha cum corriperetur ab illo de herodiade uxore fratris sui et de omnibus malis quae fecit herode

Español

pero el tetrarca herodes, cuando fue reprendido por juan respecto de herodía, la mujer de su hermano, y de todas las maldades que herodes había hecho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dominus exercituum qui plantavit te locutus est super te malum pro malis domus israhel et domus iuda quae fecerunt sibi ad inritandum me libantes baal

Español

jehovah de los ejércitos, que te plantó, ha decretado el mal contra ti, a causa de la maldad que para sí mismos hicieron los de la casa de israel y de la casa de judá, al provocarme a ira quemando incienso a baal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

angelus qui eruit me de cunctis malis benedicat pueris et invocetur super eos nomen meum nomina quoque patrum meorum abraham et isaac et crescant in multitudinem super terra

Español

el Ángel que me redime de todo mal, bendiga a estos jóvenes. sean ellos llamados por mi nombre y por los nombres de mis padres abraham e isaac, y multiplíquense abundantemente en medio de la tierra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,905,225 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo