Usted buscó: iniquitate (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

iniquitate

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate me

Español

fui íntegro para con él, y me guardé de mi maldad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

protexisti me a conventu malignantium a multitudine operantium iniquitate

Español

porque mejor es tu misericordia que la vida; mis labios te alabarán

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m

Español

convoca a los cielos en lo alto; y a la tierra, para juzgar a su pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipsi david noli aemulari in malignantibus neque zelaveris facientes iniquitate

Español

(al músico principal. salmo de david, siervo de dios) la transgresión habla al impío dentro de su corazón; no hay temor de dios delante de sus ojos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitate

Español

en cuanto a los que me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá sus cabezas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quanto magis abominabilis et inutilis homo qui bibit quasi aquas iniquitate

Español

¿cuánto menos el abominable y corrupto, el hombre que bebe como agua la iniquidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non sunt tenebrae et non est umbra mortis ut abscondantur ibi qui operantur iniquitate

Español

no hay tinieblas ni oscuridad para que allí se puedan esconder los que hacen iniquidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu

Español

entonces el redentor vendrá a sion. y a los de jacob que se arrepientan de la transgresión, jehovah les dice

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed unusquisque in iniquitate sua morietur omnis homo qui comederit uvam acerbam obstupescent dentes eiu

Español

sino que cada cual morirá por su propio pecado. los dientes de todo hombre que coma las uvas agrias sufrirán la dentera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quoniam defecit qui praevalebat consummatus est inlusor et succisi sunt omnes qui vigilabant super iniquitate

Español

porque se habrá acabado el tirano, y el burlador habrá sido exterminado. serán eliminados todos los que están a la expectativa para hacer el mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

repletos omni iniquitate malitia fornicatione avaritia nequitia plenos invidia homicidio contentione dolo malignitate susurrone

Español

se han llenado de toda injusticia, maldad, avaricia y perversidad. están repletos de envidia, homicidios, contiendas, engaños, mala intención

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et respondebit arrogantia israhel in facie eius et israhel et ephraim ruent in iniquitate sua ruet etiam iudas cum ei

Español

la soberbia de israel le acusará en su misma cara. israel y efraín tropezarán en su pecado. judá también tropezará con ellos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui dedit semet ipsum pro nobis ut nos redimeret ab omni iniquitate et mundaret sibi populum acceptabilem sectatorem bonorum operu

Español

quien se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad y purificar para sí mismo un pueblo propio, celoso de buenas obras

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m

Español

dios es mi peña; en él me refugiaré. Él es mi escudo, el poder de mi liberación, mi baluarte, mi refugio y mi salvador. tú me salvas de la violencia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

*quoniam ecce inimici tui domine; quoniam ecce inimici tui peribunt et dispergentur omnes qui operantur iniquitate

Español

no te sobrevendrá mal, ni la plaga se acercará a tu tienda

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a pauperis iniuria averterit manum suam usuram et superabundantiam non acceperit iudicia mea fecerit in praeceptis meis ambulaverit hic non morietur in iniquitate patris sui sed vita vive

Español

retrae su mano de la maldad, y no presta con usura ni cobra intereses, ejecuta mis decretos y camina según mis estatutos--, éste no morirá por el pecado de su padre; ciertamente vivirá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et post omnia quae venerunt super nos in operibus nostris pessimis et in delicto nostro magno quia tu deus noster liberasti nos de iniquitate nostra et dedisti nobis salutem sicut est hodi

Español

"pero después de todo lo que nos ha sobrevenido por nuestras malas obras y por nuestra gran culpa, a pesar de que tú, oh dios nuestro, nos has castigado menos de lo que merecía nuestra iniquidad y nos has dado un grupo de sobrevivientes como éste

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dixit ad me certe vidisti fili hominis numquid leve est hoc domui iuda ut facerent abominationes istas quas fecerunt hic quia replentes terram iniquitate conversi sunt ad inritandum me et ecce adplicant ramum ad nares sua

Español

y me dijo: "¿has visto, oh hijo de hombre? ¿es cosa liviana para los de la casa de judá hacer estas abominaciones que hacen aquí? porque han llenado la tierra de violencia y han vuelto a provocarme a ira, y he aquí que llevan la rama de la vid a sus narices

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,911,338 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo