De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ita feri ut se mori sentiat
Última actualización: 2023-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut se tanto discrimini eriperet orabat
to expose himself to such danger of delivering them, and prayed,
Última actualización: 2018-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petit ab his omnibus ut se frumento iuvent
Última actualización: 2024-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
statim ut se commoverit turbabit vos et terror eius inruet super vo
¿no os espantará su majestad, y caerá sobre vosotros su pavor
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multis autem turbis circumstantibus ita ut se invicem conculcarent coepit dicere ad discipulos suos adtendite a fermento pharisaeorum quae est hypocrisi
en esto, habiéndose juntado una multitud de miles y miles, tanto que se pisoteaban unos a otros, él comenzó a decir primeramente a sus discípulos: "guardaos de la levadura de los fariseos, que es la hipocresía
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
haec dicit dominus deus pro eo quod fecit idumea ultionem ut se vindicaret de filiis iuda peccavitque delinquens et vindictam expetivit de ei
así ha dicho el señor jehovah: "por cuanto edom ha procedido vengativamente contra la casa de judá, incurriendo en grave culpa al vengarse de ellos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
si me dicente ad impium impie morte morieris non fueris locutus ut se custodiat impius a via sua ipse impius in iniquitate sua morietur sanguinem autem eius de manu tua requira
si yo digo al impío: 'impío, morirás irremisiblemente', y tú no hablas para advertir al impío de su camino, el impío morirá por su pecado; pero yo demandaré su sangre de tu mano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hos tarraconenses et iacetani et ausetani et paucis post diebus illurgavonenses, qui flumen hiberum attingunt, insequuntur. petit ab his omnibus ut se frumento iuvent. pollicentur atque omnibus undique conquisitis iumentis in castra deportant. caesar, g. civil i, 60, 2-3.
oprimidos
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: