Usted buscó: legibus soluti (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

legibus soluti

Español

laws were released

Última actualización: 2020-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

legibus solutus

Español

obligado por las leyes

Última actualización: 2022-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in legibus salus

Español

safety is in the laws

Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oportet legibus obtemperare

Español

que es necesario para cumplir con las leyes,

Última actualización: 2019-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

princeps legibus solutus est

Español

el príncipe está libre de ataduras legales

Última actualización: 2020-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pacem aequis legibus romani fecerunt

Español

hicieron las paces de acuerdo con las leyes de roma,

Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rec macedonia severis legibus milites et obstringebat

Español

Última actualización: 2021-05-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rex macedoniae severis legibus milites et duces obstringebat

Español

la reĝo de makedonio, kaj la estroj de la soldatoj, kaj ke ili estis promesita de striktaj leĝoj,

Última actualización: 2020-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pacem cum hostibus aequis legibus romani victores fecerunt.

Español

hicieron la paz, en condiciones razonables a las leyes de roma,

Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et soluti sunt quattuor angeli qui parati erant in horam et diem et mensem et annum ut occiderent tertiam partem hominu

Español

fueron desatados los cuatro ángeles que habían estado preparados para la hora y día y mes y año, para que matasen a la tercera parte de los hombres

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

utres vini novos implevimus nunc rupti sunt et soluti vestes et calciamenta quibus induimur et quae habemus in pedibus ob longitudinem largioris viae trita sunt et paene consumpt

Español

también estos odres estaban nuevos cuando los llenamos. he aquí que ahora ya están rotos. y esta ropa nuestra y nuestras sandalias están ya viejas a causa del camino tan largo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari

Español

y jehovah me dijo: "oh hijo de hombre, fíjate bien; mira con tus ojos y oye con tus oídos todo lo que yo hablo contigo sobre todos los estatutos de la casa de jehovah y sobre todas sus leyes. fíjate bien en quiénes han de ser admitidos en el templo, y en todos los que han de ser excluidos del santuario

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

deinde romulus et remus urbe in iisdem locis, ubi expositi educatique fuerant, condiderunt; sed o rta est Ínter eos contenido u ter nomen novae urbi daret eamque regeret: adhibuere auspicia. remus prior sex vultures, romulus postea, sed duodecim, vidit. sic romulus, augurio víctor, romam vocavit; et, u t eam prius legibus quam moenibus muniret, edixlt ne quis vallum transiliret. quod remus irridens transilivit; eum iratus romulus nefarie interfecit, his increpaos verbis: “sic deinceps malo

Español

entonces, rómulo y remo urbera están en los mismos lugares, donde habían sido expuestos y educados por ellos, construyeron; oh carta, pero la intención es dar la nueva ciudad y controlar el contenido de una llamada tres veces, se llevó todos los auspicios. remo fue el primer vuelo de seis buitres, rómulo, más tarde, pero los doce que vio. de esta manera, rómulo, en augurio, víctor, a roma, ha llamado; y que lo puso para fortificar los muros de los primeros métodos como si fueran buenos, para que nadie pudiera edificar la muralla, saltando. remus se echó a reír: eso se pasó por alto; romulus, indignado que matara infamemente íncrepat estas palabras: "de esta manera el mal

Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,376,002 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo