Usted buscó: magistri (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

magistri

Español

estudiantes

Última actualización: 2020-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

discipuli magistri

Español

Última actualización: 2020-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in verba magistri

Español

in verba magistri

Última actualización: 2023-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos magistri sumus.

Español

somos maestros.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pueros magistri vident

Español

marcus se convirtió en el primero en la batalla

Última actualización: 2021-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

palabras derivadas de magistri

Español

derivados de profesores

Última actualización: 2021-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

discipuli magistri verba non audiunt

Español

los estudiantes no pueden oír al profesor

Última actualización: 2020-04-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec vocemini magistri quia magister vester unus est christu

Español

ni os llaméis guía, porque vuestro guía es uno solo, el cristo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magistri paucos discipulos in ludo habent et multas materias docent

Español

Última actualización: 2024-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magistri semper docere volunt, sed discipuli non semper discere volunt

Español

los alumnos traen las herramientas necesarias para el juego: tabletas de cera, bolígrafos y... ¡comida! cuando el niño ya no es pequeño, también aprende literatura y lengua griega, porque lee muchos libros de maestros y filósofos griegos.

Última actualización: 2023-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nolite plures magistri fieri fratres mei scientes quoniam maius iudicium sumiti

Español

hermanos míos, no os hagáis muchos maestros, sabiendo que recibiremos juicio más riguroso

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

super eos vero qui ad varios usus onera portabant erant scribae et magistri de levitis ianitore

Español

también estaban encargados de los cargadores y dirigían a todos los que se ocupaban en diversos aspectos de la obra. entre los levitas también había escribas, oficiales y porteros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exin dies tertius natalicius pharaonis erat qui faciens grande convivium pueris suis recordatus est inter epulas magistri pincernarum et pistorum principi

Español

y sucedió que al tercer día fue el cumpleaños del faraón, y él dio un banquete a todos sus servidores. entonces levantó la cabeza del jefe de los coperos y la cabeza del jefe de los panaderos, en medio de sus servidores

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

qui obliti sunt domini dei sui et tradidit eos in manu sisarae magistri militiae asor et in manu philisthinorum et in manu regis moab et pugnaverunt adversum eo

Español

pero ellos se olvidaron de jehovah su dios, y él los entregó en mano de sísara, jefe del ejército de hazor, en mano de los filisteos y en mano del rey de moab, quienes les hicieron la guerra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etenim cum deberetis magistri esse propter tempus rursum indigetis ut vos doceamini quae sint elementa exordii sermonum dei et facti estis quibus lacte opus sit non solido cib

Español

debiendo ser ya maestros por el tiempo transcurrido, de nuevo tenéis necesidad de que alguien os instruya desde los primeros rudimentos de las palabras de dios. habéis llegado a tener necesidad de leche y no de alimento sólido

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit dominus ad mosen congrega mihi septuaginta viros de senibus israhel quos tu nosti quod senes populi sint ac magistri et duces eos ad ostium tabernaculi foederis faciesque ibi stare tecu

Español

entonces jehovah dijo a moisés: --reúneme a setenta hombres de los ancianos de israel, a quienes tú conozcas como ancianos y oficiales del pueblo. tráelos al tabernáculo de reunión, y que se presenten allí contigo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,330,338 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo