Usted buscó: malitiam (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

malitiam

Español

manum

Última actualización: 2023-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tua

Español

¿acaso no será grande tu maldad, y sin fin tus iniquidades

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et accidit post omnem malitiam tuam vae vae tibi ait dominus deu

Español

y sucedió que después de toda tu maldad (¡ay, ay de ti! dice el señor jehovah)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex te exivit cogitans contra dominum malitiam mente pertractans praevaricatione

Español

de ti salió un consejero de belial que tramó el mal contra jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm

Español

he aquí, en maldad he nacido, y en pecado me concibió mi madre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iniquitatem meditatus est in cubili suo adstetit omni viae non bonae malitiam autem non odivi

Español

sean como el tamo ante el viento, y acóselos el ángel de jehovah

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aufer iram a corde tuo et amove malitiam a carne tua adulescentia enim et voluptas vana sun

Español

quita, pues, de tu corazón la ansiedad, y aleja de tu cuerpo el mal; porque la adolescencia y la juventud son vanidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ite ad locum meum in silo ubi habitavit nomen meum a principio et videte quae fecerim ei propter malitiam populi mei israhe

Español

"id, pues, a mi lugar que estuvo en silo, donde al principio hice morar mi nombre, y ved lo que le hice a causa de la maldad de mi pueblo israel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

ego autem adhuc delicatus et unctus rex porro viri isti filii sarviae duri mihi sunt retribuat dominus facienti malum iuxta malitiam sua

Español

ahora yo soy débil, aunque soy un rey ungido; y estos hombres, los hijos de sarvia, son más duros que yo. ¡jehovah retribuya al que hace mal, conforme a su maldad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque rex ad semei tu nosti omne malum cuius tibi conscium est cor tuum quod fecisti david patri meo reddidit dominus malitiam tuam in caput tuu

Español

--el rey dijo además a simei--: tú conoces, tú conoces bien toda la maldad que cometiste contra mi padre david. jehovah, pues, ha vuelto tu maldad sobre tu cabeza

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nec his contenta procidit ad pedes regis flevitque et locuta ad eum oravit ut malitiam aman agagitae et machinationes eius pessimas quas excogitaverat contra iudaeos iuberet irritas fier

Español

ester volvió a hablar en presencia del rey. se echó a sus pies llorando, y le imploró que evitase la desgracia concebida por amán el agageo y el plan que había ideado contra los judíos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

circumcidimini domino et auferte praeputia cordium vestrorum vir iuda et habitatores hierusalem ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam cogitationum vestraru

Español

circuncidaos para jehovah; quitad el prepucio de vuestro corazón, oh hombres de judá y habitantes de jerusalén. no sea que por la maldad de vuestras obras mi ira salga como fuego y arda, y no haya quien la apague

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domus david haec dicit dominus iudicate mane iudicium et eruite vi oppressum de manu calumniantis ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam studiorum vestroru

Español

oh casa de david. así ha dicho jehovah: juzgad cada mañana con justicia y librad a quien es despojado de mano del opresor, para que, por la maldad de vuestras obras, no salga mi ira como fuego y se encienda, y no haya quien la apague

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore

Español

cuando david oyó que nabal había muerto, dijo: --¡bendito sea jehovah, que juzgó la causa de mi afrenta recibida de parte de nabal y ha preservado a su siervo del mal! ¡jehovah mismo ha hecho caer la maldad de nabal sobre su propia cabeza! después david mandó hablar a abigaíl, para tomarla por mujer suya

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,437,980 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo