De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et filiorum illius non miserebor quoniam filii fornicationum sun
tampoco me compadeceré de sus hijos, porque son hijos de prostitución
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et seminabo eam mihi in terram et miserebor eius quae fuit absque misericordi
yo la sembraré para mí en esta tierra, y tendré compasión de lo-rujama. diré a lo-ammí: '¡pueblo mío eres tú!', y él dirá: '¡dios mío!'
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mosi enim dicit miserebor cuius misereor et misericordiam praestabo cuius miserebo
porque dice a moisés: tendré misericordia de quien tenga misericordia, y me compadeceré de quien me compadezca
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dabo vobis misericordiam et miserebor vestri et habitare vos faciam in terra vestr
os mostraré misericordia, de manera que él se compadecerá de vosotros y os hará volver a vuestra tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum evellero eos convertar et miserebor eorum et reducam eos virum ad hereditatem suam et virum in terram sua
pero sucederá que después que los haya arrancado, volveré a tener misericordia de ellos y los haré volver cada uno a su heredad, y cada cual a su tierra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ergo et ego faciam in furore non parcet oculus meus nec miserebor et cum clamaverint ad aures meas voce magna non exaudiam eo
pues yo también actuaré en mi ira: mi ojo no tendrá lástima, ni tendré compasión. gritarán a mis oídos a gran voz, pero no los escucharé.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
propterea haec dicit dominus deus nunc reducam captivitatem iacob et miserebor omnis domus israhel et adsumam zelum pro nomine sancto me
por tanto, así ha dicho el señor jehovah: "ahora restauraré de la cautividad a jacob. tendré misericordia de toda la casa de israel, y mostraré mi celo por mi santo nombre
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et dispergam eos virum a fratre suo et patres et filios pariter ait dominus non parcam et non concedam neque miserebor ut non disperdam eo
yo los destrozaré, unos contra otros, a los padres y a los hijos a la vez, dice jehovah. no tendré compasión, no tendré lástima ni tendré misericordia como para no destruirlos.'
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si filius honorabilis mihi ephraim si puer delicatus quia ex quo locutus sum de eo adhuc recordabor eius idcirco conturbata sunt viscera mea super eum miserans miserebor eius ait dominu
"¿acaso no es efraín un hijo querido para mí? ¿acaso no es un niño precioso? porque cada vez que hablo contra él, lo recuerdo más. por eso mis entrañas se enternecen por él. ciertamente tendré misericordia de él, dice jehovah
Última actualización: 2013-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
equidem et semen iacob et david servi mei proiciam ut non adsumam de semine eius principes seminis abraham et isaac et iacob reducam enim conversionem eorum et miserebor ei
entonces desecharé la descendencia de jacob y a mi siervo david, para no tomar de su descendencia quien gobierne a la descendencia de abraham, de isaac y de jacob. porque los restauraré de su cautividad y tendré de ellos misericordia.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: