Usted buscó: miserere nostri,domine,miserere nostri (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

miserere nostri,domine,miserere nostri

Español

abbi pietà di noi, o signore, abbi pietà di noi

Última actualización: 2021-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere nostri domine miserere nostri

Español

have mercy on us, lord, have mercy on us

Última actualización: 2021-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere nostri domine miserere nostri quia multum repleti sumus despection

Español

¡oh jerusalén, que ha sido edificada como una ciudad toda compacta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

miserere nostri deus omnium

Español

Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tu autem, domine, miserere nobis

Español

pero mi piedad de nosotros

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

parce nobis domine miserere nobis

Español

que quiere decir parce parce domine tu un y las provis novis

Última actualización: 2022-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Español

¡oh jehovah, ten misericordia de nosotros, porque en ti hemos confiado! sé tú nuestro brazo cada mañana; sé también nuestra salvación en el tiempo de angustia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib

Español

oh jehovah, dios mío, tú has multiplicado tus maravillas y tus pensamientos para con nosotros. no hay nadie comparable a ti. si intentara referirme y hablar de ellos, serían demasiados como para ser contados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ecce duo caeci sedentes secus viam audierunt quia iesus transiret et clamaverunt dicentes domine miserere nostri fili davi

Español

y he aquí dos ciegos estaban sentados junto al camino, y cuando oyeron que jesús pasaba, clamaron diciendo: --¡señor, hijo de david, ten misericordia de nosotros

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et transeunte inde iesu secuti sunt eum duo caeci clamantes et dicentes miserere nostri fili davi

Español

mientras jesús pasaba de allí, le siguieron dos ciegos clamando a gritos y diciendo: --¡ten misericordia de nosotros, hijo de david

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum venisset ad turbam accessit ad eum homo genibus provolutus ante eum dicens domine miserere filii mei quia lunaticus est et male patitur nam saepe cadit in ignem et crebro in aqua

Español

cuando llegaron a la multitud, vino a él un hombre y se arrodilló delante de él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,094,519 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo