Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gustaverunt nihilominus bonum dei verbum virtutesque saeculi ventur
que también probaron la buena palabra de dios y los poderes del mundo venidero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
expectavitque nihilominus septem alios dies et emisit columbam quae non est reversa ultra ad eu
esperó aún otros siete días y envió la paloma, la cual no volvió más a él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ille consurgens coepit velle proficisci et nihilominus obnixe eum socer tenuit et apud se fecit maner
el hombre se levantó para irse, pero su suegro le insistió, y se quedó otra vez a pasar la noche allí
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nihilominus angelus ad locum angustum transiens ubi nec ad dextram nec ad sinistram poterat deviari obvius steti
el ángel de jehovah pasó más adelante, y se puso de pie en un lugar angosto, donde no había espacio para apartarse a la derecha ni a la izquierda
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nihilominus insistebant trecenti viri bucinis personantes inmisitque dominus gladium in omnibus castris et mutua se caede truncaban
mientras los 300 hombres tocaban las cornetas, jehovah puso la espada de cada uno contra su compañero en todo el campamento. el ejército huyó hasta bet-sita, hacia zereda, y hasta el límite de abel-mejola junto a tabat
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et rogabit sacerdos pro omni multitudine filiorum israhel et dimittetur eis quoniam non sponte peccaverunt nihilominus offerentes incensum domino pro se et pro peccato atque errore su
el sacerdote hará expiación por toda la congregación de los hijos de israel; y les será perdonado, porque fue por inadvertencia. ellos traerán delante de jehovah, por su inadvertencia, su ofrenda a jehovah: la ofrenda quemada a jehovah y su sacrificio por el pecado
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die
así aquellos pueblos temían a jehovah, y al mismo tiempo rendían culto a sus imágenes. lo mismo hicieron sus hijos y los hijos de sus hijos; como hicieron sus padres, así hacen ellos hasta el día de hoy
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: