Usted buscó: potuit (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

potuit

Español

felix qui potuit rerrumcognoscer

Última actualización: 2013-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vim sustinere non potuit

Español

no pudo jugar

Última actualización: 2023-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

potuit, decuit, ergo fecit

Español

Última actualización: 2021-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

summa calliditate lidere potuit

Español

isla de sirenas

Última actualización: 2020-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad convivium ire non potuit, quia aegrotabat.

Español

Él no pudo ir a la fiesta por estar enfermo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

felix, qui potuit rerum cognoscere causas

Español

el dulce no lo ha merecido, el que no lo ha probado, y es amargo,

Última actualización: 2021-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

oppidum, paucis defendentibus, expugnare non potuit

Español

Última actualización: 2020-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

thema "%s" imponi non potuit: %s

Español

ocurrió un error al cargar el tema «%s»: %s

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

nec immerito lux tantum sibi praedicatorem potuit invenire

Español

tanto como

Última actualización: 2021-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in illo bello hannibal romanos duces vincere potuit

Español

césar sabía que los alemanes eran los más valientes

Última actualización: 2021-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes quia hic homo coepit aedificare et non potuit consummar

Español

diciendo: 'este hombre comenzó a edificar, y no pudo acabar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fuitque dominus cum iuda et montana possedit nec potuit delere habitatores vallis quia falcatis curribus abundaban

Español

jehovah estaba con judá, y éste tomó posesión de la región montañosa. pero no pudo echar a los habitantes del valle, porque éstos tenían carros de hierro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et inde surgens abiit in fines tyri et sidonis et ingressus domum neminem voluit scire et non potuit later

Español

y levantándose, partió de allí para los territorios de tiro y de sidón. y entró en una casa y no quería que nadie lo supiese, pero no pudo esconderse

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

minos , quamquam celeriter nāvigā vit , non tam celer fuit quam theseus neque eum conse qui potuit .

Español

su rey comenzó a perseguirlos, pero el barco de teseo

Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et mulier quaedam erat in fluxu sanguinis ab annis duodecim quae in medicos erogaverat omnem substantiam suam nec ab ullo potuit curar

Español

y una mujer, que padecía de hemorragia desde hacía doce años (la cual, aunque había gastado todo su patrimonio en médicos, no pudo ser sanada por nadie)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixitque abimelech quare inposuisti nobis potuit coire quispiam de populo cum uxore tua et induxeras super nos grande peccatum praecepitque omni populo dicen

Español

abimelec le dijo: --¿por qué nos has hecho esto? por poco pudiera haber dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras traído sobre nosotros culpabilidad

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

congregatique sunt ad eum viri vanissimi et filii belial et praevaluerunt contra roboam filium salomonis porro roboam erat rudis et corde pavido nec potuit resistere ei

Español

con él se agruparon hombres ociosos y perversos, que pudieron más que roboam hijo de salomón, pues roboam era joven e inmaduro de corazón, y no se mantuvo fuerte ante ellos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

similis est homini aedificanti domum qui fodit in altum et posuit fundamenta supra petram inundatione autem facta inlisum est flumen domui illi et non potuit eam movere fundata enim erat supra petra

Español

es semejante a un hombre que al edificar una casa cavó profundo y puso los cimientos sobre la roca. y cuando vino una inundación, el torrente golpeó con ímpetu contra aquella casa, y no la pudo mover, porque había sido bien construida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non vos ergo decipiat ezechias nec vana persuasione deludat neque credatis ei si enim nullus potuit deus cunctarum gentium atque regnorum liberare populum suum de manu mea et de manu patrum meorum consequenter nec deus vester poterit eruere vos de hac man

Español

ahora pues, ¡no os engañe ezequías, ni os haga errar de esta manera! ¡no le creáis! porque ningún dios de ninguna nación ni reino ha podido librar a su pueblo de mi mano ni de la mano de mis padres. ¡cuánto menos vuestro dios os podrá librar de mi mano!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pompeius interclusus dyrrachio, ubi propositum tenere non potuit, secundo usus consilio edito loco qui appellatur petra aditumque habet navibus mediocrem atque eas a quibusdam protegit ventis castra communit. eo partem navium longarum convenire, imperat

Español

pompeyo incluyó a dyrrachius, donde no pudo sostener el plan, en segundo lugar editó un lugar de asesoramiento llamado petra y tiene un bote mediano y aquellos de quienes el viento protegía el campamento. nos encontraremos con una nave de mucho tiempo, ordena.

Última actualización: 2023-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,949,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo