Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ad rem.
a las cosas.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ius ad rem
derecho a la cosa
Última actualización: 2020-07-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quid ad rem?
what's the matter?
Última actualización: 2023-11-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
quam ad rem duae rationes repertae sunt:
dos razones por las que inventó;
Última actualización: 2021-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad rem momentum habere
Última actualización: 2024-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quam ad scribere pronunciation pascha
fiestas de la virgen del pilar
Última actualización: 2013-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veritas est adaequatio intellectus ad rem.
la verdad es la ecuación de cosa y
Última actualización: 2021-05-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ego similis quam ad imaginari recordabor amplius.
siempre un espiritu vigila un alma terrestre menos evolucionada
Última actualización: 2021-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione
--hermanos y padres, oíd ahora mi defensa ante vosotros
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multo autem ad rem magis pertinet quallis tibi vide aris quam allis
transferer googlewith
Última actualización: 2013-08-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
multo autwm ad rem magia pertinet quallis tibi video aris quam allis
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aut turpitudo aut stultiloquium aut scurrilitas quae ad rem non pertinent sed magis gratiarum acti
ni tampoco la conducta indecente, ni tonterías ni bromas groseras, cosas que no son apropiadas; sino más bien, acciones de gracias
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iusiurandum erit in medio quod non extenderit manum ad rem proximi sui suscipietque dominus iuramentum et ille reddere non cogetu
tendrá lugar entre ambos un juramento ante jehovah, de que no ha metido la mano en la propiedad de su prójimo. el dueño aceptará su testimonio, y el otro no hará restitución
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendu
pero aún estoy tan fuerte como el día en que moisés me envió. como era entonces mi fuerza, así es ahora mi fuerza para la guerra, tanto para salir como para entrar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
considerate et videte omnia latibula eius in quibus absconditur et revertimini ad me ad rem certam ut vadam vobiscum quod si etiam in terra se abstruserit perscrutabor eum in cunctis milibus iud
mirad y reconoced todos los escondrijos en donde se oculta. luego volved a mí con información exacta, y yo iré con vosotros. si él está en la zona, yo le buscaré entre todos los millares de judá
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe
los hombres de israel respondieron a los de judá y dijeron: --nosotros tenemos en el rey diez partes, y más derecho sobre david que vosotros. ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿acaso no hablamos nosotros primero de hacer volver a nuestro rey? pero las palabras de los hombres de judá fueron más duras que las palabras de los hombres de israel
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicut si arguatur 'quidquid currit est corpus; homo velociter currit; igitur homo velociter est corpus', quia in minore additur 'velociter', per quod respondetur aliquo modo ad aliam quaestionem quam ad quaestionem factam per 'quid est', ideo est fallacia figurae dictionis.
como si se argumentara que 'cualquier cosa que se mueve es un cuerpo; un hombre corre rápido; por lo tanto el hombre es un cuerpo rápidamente, porque en el menor se agrega 'rápidamente', por lo que se responde a una pregunta de alguna manera distinta a la pregunta planteada por 'lo que es', por lo tanto hay una falacia de figura de dicción.
Última actualización: 2022-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: