Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
quam
la cruz es la que siempre adoraré
Última actualización: 2022-03-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quam tibi
velim tibi optima
Última actualización: 2021-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cirqa quam
a partir del cual
Última actualización: 2021-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
qui, quae, quod quem quam
quién cuál eso
Última actualización: 2021-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad quam magicae
di las palabras mágicas
Última actualización: 2021-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
plus quam prius.
más fuerte que antes.
Última actualización: 2021-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
melius quam umquam
Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
quem videre, intelligeri
para verte, para ver el
Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quam coronam vides?
¿qué corona estás viendo?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
videbunt in quem transfixerunt
they will see in whom they have pierced
Última actualización: 2022-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad me quem aspicite confixistis
a mí a quien mirabas
Última actualización: 2023-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amorem quem merere putemus accipimus
aceptamos el amor que creemos merecer
Última actualización: 2020-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veniat illi laqueus quem ignorat et captio quam abscondit conprehendat eum et in laqueo cadat in ips
probad y ved que jehovah es bueno. ¡bienaventurado el hombre que se refugia en él
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
habeo quem fugiam, quem sequar non habeo
sé de quién tengo que huir, pero no sé a quién debo seguir.
Última actualización: 2017-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: