Usted buscó: quippiam (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

quippiam

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su

Español

toda persona que haga cualquier trabajo en ese mismo día, yo la destruiré de entre su pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et qui dormierit in ea et comederit quippiam lavabit vestimenta su

Español

el que duerma en la casa lavará su ropa. el que coma en ella también lavará su ropa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui etiam si habuero quippiam iustum non respondebo sed meum iudicem deprecabo

Español

aun siendo justo, no podría responder; más bien, pediría clemencia en mi causa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnis anima quae fecerit de abominationibus his quippiam peribit de medio populi su

Español

porque cualquier persona que haga alguna de todas estas abominaciones será excluida de entre su pueblo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut omnis israhel audiens timeat et nequaquam ultra faciat quippiam huius rei simil

Español

y todo israel lo oirá y temerá, y no volverá a hacer semejante maldad en medio de ti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accidit autem ut quadam die intraret ioseph domum et operis quippiam absque arbitris facere

Español

y sucedió que él entró un día en la casa para hacer su trabajo, y ninguno de los hombres de la casa estaba allí en casa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

vineam plantabis et fodies et vinum non bibes nec colliges ex ea quippiam quoniam vastabitur vermibu

Español

plantarás viñas y las cuidarás, pero no recogerás uvas ni beberás vino; porque el gusano se las comerá

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non immolabis domino deo tuo bovem et ovem in quo est macula aut quippiam vitii quia abominatio est domini dei tu

Español

"no sacrificarás para jehovah tu dios un toro o un cordero en el cual haya defecto o alguna cosa mala, porque es abominación a jehovah tu dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

Español

cualquiera que cargue algo de sus cuerpos muertos lavará su ropa y quedará impuro hasta el anochecer

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque ad eos testis dominus adversus vos et testis christus eius in die hac quia non inveneritis in manu mea quippiam et dixerunt testi

Español

Él les dijo: --jehovah es testigo contra vosotros. también su ungido es testigo en este día, que no habéis hallado en mi poder ninguna cosa. ellos respondieron: --¡Él es testigo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed dabis ei nec ages quippiam callide in eius necessitatibus sublevandis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni tempore et in cunctis ad quae manum miseri

Español

sin falta le darás, y no tenga dolor tu corazón por hacerlo, porque por ello te bendecirá jehovah tu dios en todas tus obras y en todo lo que emprenda tu mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum acceperit homo nuper uxorem non procedet ad bellum nec ei quippiam necessitatis iniungetur publicae sed vacabit absque culpa domui suae ut uno anno laetetur cum uxore su

Español

"si un hombre ha tomado recientemente esposa, no irá al ejército, ni se le impondrá ninguna obligación. estará libre en su casa durante un año, para alegrar a su mujer que tomó

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sulphure et salis ardore conburens ita ut ultra non seratur nec virens quippiam germinet in exemplum subversionis sodomae et gomorrae adamae et seboim quas subvertit dominus in ira et furore su

Español

'toda su tierra está quemada con azufre y sal. no puede ser sembrada, ni producirá; y en ella no crecerá ninguna planta, como cuando fueron trastornadas sodoma, gomorra, adma y zeboím, las cuales jehovah destruyó en su ira y su furor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mulier si quippiam voverit et se constrinxerit iuramento quae est in domo patris sui et in aetate adhuc puellari si cognoverit pater votum quod pollicita est et iuramentum quo obligavit animam suam et tacuerit voti rea eri

Español

si su padre se entera de su voto y de la obligación que ella asume, y calla al respecto, todos los votos de ella serán válidos; toda la obligación que ha asumido será firme

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,815,672 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo