Usted buscó: rapere statuerunt (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

rapere statuerunt

Español

y

Última actualización: 2021-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

rapere

Español

preparativ

Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

romulus eiusque socii, cum uxores non haberent, mulieres sabinas rapere statuerunt.

Español

cuando el cíclope agotó con avidez muchas copas, se recostó en el suelo y pronto se vio abrumado por un sueño pesado.

Última actualización: 2022-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hos statuerunt ante conspectum apostolorum et orantes inposuerunt eis manu

Español

presentaron a éstos delante de los apóstoles; y después de orar, les impusieron las manos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terra

Español

me mostrarás la senda de la vida. en tu presencia hay plenitud de gozo, delicias en tu diestra para siempre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

custodi me a laqueo quem statuerunt mihi et ab scandalis operantium iniquitate

Español

en cuanto a los que me rodean, la maldad de sus propios labios cubrirá sus cabezas

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotu

Español

cuando los trajeron, los presentaron al sanedrín, y el sumo sacerdote les pregunt

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum apectaculi tempus appropinquauit, romulus iubet rapere virgines et mulieres sabinas

Español

cuando se acercaba el momento del espectáculo, rómulo ordenó a las vírgenes de la rapiña y a las sabinas

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adducunt autem scribae et pharisaei mulierem in adulterio deprehensam et statuerunt eam in medi

Español

entonces los escribas y los fariseos le trajeron una mujer sorprendida en adulterio; y poniéndola en medio

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et statuerunt testes falsos dicentes homo iste non cessat loqui verba adversus locum sanctum et lege

Español

luego presentaron testigos falsos que decían: --este hombre no deja de hablar palabras contra este santo lugar y contra la ley

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et statuerunt sacerdotes in ordinibus suis et levitas in vicibus suis super opera dei in hierusalem sicut scriptum est in libro mos

Español

luego establecieron a los sacerdotes en sus funciones, y a los levitas en sus divisiones, para el servicio del dios que está en jerusalén, conforme a lo escrito en el libro de moisés

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et portam vallis aedificavit anun et habitatores zanoe ipsi aedificaverunt eam et statuerunt valvas eius et seras et vectes et mille cubitos in muro usque ad portam sterquilini

Español

la puerta del valle la restauró hanún, con los habitantes de zanóaj. ellos la reedificaron y colocaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos, y 1.000 codos de la muralla, hasta la puerta del muladar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru

Español

ya que el puerto era incómodo para pasar el invierno, la mayoría acordó zarpar de allí, por si de alguna manera pudiesen arribar a fenice, un puerto de creta que mira al suroeste y al noroeste, para invernar allí

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et surrexit eliasib sacerdos magnus et fratres eius sacerdotes et aedificaverunt portam gregis ipsi sanctificaverunt eam et statuerunt valvas eius et usque ad turrem centum cubitorum sanctificaverunt eam usque ad turrem ananehe

Español

se levantó el sumo sacerdote eliasib con sus hermanos los sacerdotes, y edificaron la puerta de las ovejas. ellos la dedicaron y colocaron sus puertas. dedicaron la muralla hasta la torre de la centena y hasta la torre de hananeel

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,040,945 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo