Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cui respondit mose
entonces moisés respondió a jehovah diciendo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit eis iesus modo crediti
jesús les respondió: --¿ahora creéis
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quae respondit quicquid praeceperis facia
y ella le respondió: --haré todo lo que me dices
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ait ergo quod nomen est tibi respondit iaco
Él le dijo: --¿cuál es tu nombre? y él respondió: --jacob
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ille respondit en morior quid mihi proderunt primogenit
entonces esaú dijo: --he aquí que yo me voy a morir; ¿de qué, pues, me servirá la primogenitura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui ille respondit ego vade dic domino tuo adest helia
y le respondió: --sí, yo soy. ve y di a tu señor: "elías está aquí.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atque ille respondit vos scitis quod duos genuerit mihi uxor me
entonces tu siervo, mi padre, nos dijo: "vosotros sabéis que mi mujer me dio dos hijos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at ille respondit noli timere plures enim nobiscum sunt quam cum illi
Él le respondió: --no tengas miedo, porque más son los que están con nosotros que los que están con ellos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
at ille respondit fratres meos quaero indica mihi ubi pascant grege
y él respondió: --busco a mis hermanos. dime, por favor, dónde están apacentando
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tua
y moisés respondió: --bien has dicho. ¡jamás volveré a ver tu cara
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 16
Calidad:
et respondit iesus a temet ipso hoc dicis an alii tibi dixerunt de m
jesús le respondió: --¿preguntas tú esto de ti mismo, o porque otros te lo han dicho de mí
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui respondit naboth propitius mihi sit dominus ne dem hereditatem patrum meorum tib
nabot respondió a acab: --¡guárdeme jehovah de darte la heredad de mis padres
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ecce angelus domini de caelo clamavit dicens abraham abraham qui respondit adsu
entonces el ángel de jehovah llamó desde el cielo diciendo: --¡abraham! ¡abraham! Él respondió: --heme aquí
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixitque abner ad ioab surgant pueri et ludant coram nobis et respondit ioab surgan
luego abner dijo a joab: --¡levántense los jóvenes y compitan delante de nosotros! joab respondió: --¡que se levanten
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondit mulier et dixit non habeo virum dicit ei iesus bene dixisti quia non habeo viru
respondió la mujer y le dijo: --no tengo marido. le dijo jesús: --bien has dicho: "no tengo marido"
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible