Usted buscó: retrorsum (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

retrorsum

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

vestigia nulla retrorsum

Español

Última actualización: 2023-10-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Latín

confundantur et convertantur retrorsum omnes qui oderunt sio

Español

¡jehovah te bendiga desde sion! que veas el bien de jerusalén todos los días de tu vida

Última actualización: 2014-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in convertendo inimicum meum retrorsum infirmabuntur et peribunt a facie tu

Español

porque has defendido mi juicio y mi causa; te has sentado en el trono del juez de justicia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus deus aperuit mihi aurem ego autem non contradico retrorsum non abi

Español

el señor jehovah me abrió el oído, y no fui rebelde ni me volví atrás

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

confundantur et revereantur quaerentes animam meam avertantur retrorsum et confundantur cogitantes mihi mal

Español

yo busqué a jehovah, y él me oyó, y de todos mis temores me libró

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc convertentur inimici mei retrorsum in quacumque die invocavero te ecce cognovi quoniam deus meus e

Español

día y noche hacen rondas sobre sus muros, y la maldad y el abuso están adentro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

conversi sunt retrorsum confundantur confusione qui confidunt in sculptili qui dicunt conflatili vos dii nostr

Español

serán vueltos atrás y en extremo avergonzados los que confían en ídolos y dicen a las imágenes de fundición: 'vosotros sois nuestros dioses.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Español

el arco de jonatán jamás volvía sin la sangre de los muertos y sin la gordura de los valientes; tampoco volvía vacía la espada de saúl

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non audierunt nec inclinaverunt aurem suam sed abierunt in voluntatibus et pravitate cordis sui mali factique sunt retrorsum et non in ant

Español

pero no escucharon ni inclinaron su oído, sino que caminaron en la dureza de su malvado corazón, según sus propios planes. caminaron hacia atrás y no hacia adelante

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

avertantur retrorsum et erubescant qui volunt mihi mala avertantur statim erubescentes qui dicunt %mihi; euge eug

Español

los que me aborrecen sin causa se han aumentado; son más que los cabellos de mi cabeza. se han fortalecido mis enemigos que me destruyen sin razón. ¡he tenido que devolver lo que no había robado

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

mem de excelso misit ignem in ossibus meis et erudivit me expandit rete pedibus meis convertit me retrorsum posuit me desolatam tota die maerore confecta

Español

"desde lo alto envió fuego y lo hizo penetrar a mis huesos. ha extendido una red a mis pies y me hizo volver atrás. me dejó desolada, dolorida todo el día

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

at vero sem et iafeth pallium inposuerunt umeris suis et incedentes retrorsum operuerunt verecunda patris sui faciesque eorum aversae erant et patris virilia non viderun

Español

entonces sem y jafet tomaron un manto, lo pusieron sobre sus propios hombros, y yendo hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre. como tenían vuelta la cara, ellos no vieron la desnudez de su padre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit eis verbum domini manda remanda manda remanda expecta reexpecta expecta reexpecta modicum ibi modicum ibi ut vadant et cadant retrorsum et conterantur et inlaqueentur et capiantu

Español

por lo cual, la palabra de jehovah para ellos será: "mandato tras mandato, mandato tras mandato; línea tras línea, línea tras línea; un poquito allí, un poquito allí; para que vayan y caigan de espaldas y sean quebrantados, atrapados y apresados.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,091,105 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo