Usted buscó: sapientia et securitas (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

sapientia et securitas

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

sapientia et veritas

Español

wisdom and truth

Última actualización: 2022-08-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pax et securitas communis

Español

la paz y la

Última actualización: 2016-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

opus, sapientia et prudentia

Español

Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sapientia et bonitas et patientia

Español

Última actualización: 2024-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sapientia et virtus salutem plenam

Español

sabiduría y corajem

Última actualización: 2020-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

christi jesu in quo sapientia et scientia sunt

Español

cristo jesús, en quien están la sabiduría y el conocimiento

Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudenti

Español

que hizo sobreabundar para con nosotros en toda sabiduría y entendimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in antiquis est sapientia et in multo tempore prudenti

Español

en los ancianitos hay sabiduría; y en la mucha edad, entendimiento

Última actualización: 2013-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudie

Español

en el corazón del hombre entendido reposa la sabiduría, pero no es conocida en medio de los necios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia

Español

con dios están la sabiduría y el poder; suyo es el consejo y el entendimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill

Español

el niño crecía y se fortalecía, y se llenaba de sabiduría; y la gracia de dios estaba sobre él

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in labiis sapientis invenietur sapientia et virga in dorso eius qui indiget cord

Español

en los labios del entendido se halla sabiduría, pero la vara es para las espaldas del falto de entendimiento

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dixit homini ecce timor domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegenti

Español

y dijo al hombre: "ciertamente el temor del señor es la sabiduría, y el apartarse del mal es el entendimiento.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et dices ei haec dicit dominus deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decor

Español

"oh hijo de hombre, entona un lamento por el rey de tiro, y dile que así ha dicho el señor jehovah: "'¡tú eras un modelo perfecto, lleno de sabiduría y de completa hermosura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor domini ipse thesaurus eiu

Español

y él será la seguridad de tus tiempos, un depósito de salvación, de sabiduría y de conocimiento. el temor de jehovah será su tesoro

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien

Español

cuando digan: "paz y seguridad", entonces vendrá la destrucción de repente sobre ellos, como vienen los dolores sobre la mujer que da a luz; y de ninguna manera escaparán

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

tyrannus non solum in creta magna sapientia et sollertia regnabat sed etiam in finitimis insulis terrisque imperium administrabat

Español

el tirano gobernaba no sólo habilidad, sino también el un un creta, y para sus vecinos, insulina, y tierras, con gran sabiduría del gobierno de mango que importa

Última actualización: 2019-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nam cum alius laboret in sapientia et doctrina et sollicitudine homini otioso quaesita dimittit et hoc ergo vanitas et magnum malu

Español

porque se da el caso del hombre que habiéndose afanado con sabiduría, con conocimiento y con talento, deja sus bienes a otro hombre que jamás se afanó en ello. también esto es vanidad y un mal grande

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes amen benedictio et claritas et sapientia et gratiarum actio et honor et virtus et fortitudo deo nostro in saecula saeculorum ame

Español

"¡amén! la bendición y la gloria y la sabiduría y la acción de gracias y la honra y el poder y la fortaleza sean a nuestro dios por los siglos de los siglos. ¡amén!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tu

Español

te son dados sabiduría y conocimiento. pero también te daré riquezas, posesiones y gloria tales como nunca sucedió con los reyes que fueron antes de ti, ni sucederá así después de ti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,290,425 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo