Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sunt
casa y jardín luzca julio
Última actualización: 2023-09-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ausi sunt
sie haben es gewagt
Última actualización: 2021-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ubi sunt?
¿dónde están?
Última actualización: 2014-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sunt ne...?
pauci
Última actualización: 2021-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arbitrati sunt
fueron a llevar
Última actualización: 2021-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
suspectiores sunt.
son sospechosos
Última actualización: 2013-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sunt-currere
correr
Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alea iacta sunt
alea iacta est
Última actualización: 2023-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
turbati sunt et moti sunt sicut ebrius et omnis sapientia eorum devorata es
para dispersar a sus descendientes entre las naciones y esparcirlos por las tierras
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
furati sunt somnia
es
Última actualización: 2024-03-27
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
nomina sunt numina.
Última actualización: 2024-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et videntes eum supra mare ambulantem turbati sunt dicentes quia fantasma est et prae timore clamaverun
pero cuando los discípulos le vieron caminando sobre el mar, se turbaron diciendo: --¡un fantasma! y gritaron de miedo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad damascum confusa est emath et arfad quia auditum pessimum audierunt turbati sunt in mari sollicitudine quiescere non potui
en cuanto a damasco: "hamat y arfad fueron avergonzadas, porque oyeron malas noticias. se derritieron en un mar de ansiedad que no puede sosegarse
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ventrem meum ventrem meum doleo sensus cordis mei turbati sunt in me non tacebo quoniam vocem bucinae audivit anima mea clamorem proeli
¡ay, mis entrañas, mis entrañas! me duelen las paredes de mi corazón. se conmociona mi corazón dentro de mí. no callaré, oh alma mía, porque lo que has oído es el sonido de la corneta, el pregón de guerra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: