Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
praeparabit quidem sed iustus vestietur illis et argentum innocens divide
él la preparará, pero el justo se vestirá con ella, y el inocente repartirá la plata
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quia vacantes potibus et dantes symbola consumentur et vestietur pannis dormitati
porque el bebedor y el comilón empobrecerán, y el dormitar hará vestir harapos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vestietur sacerdos tunica et feminalibus lineis tolletque cineres quos vorans ignis exusit et ponens iuxta altar
el sacerdote se pondrá su vestimenta de lino y vestirá pantalones de lino sobre su cuerpo. cuando el fuego haya consumido el holocausto, él apartará las cenizas de encima del altar y las pondrá a un lado del altar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vestietur ea aaron in officio ministerii ut audiatur sonitus quando ingreditur et egreditur sanctuarium in conspectu domini et non moriatu
aarón las llevará cuando ministre. su sonido se oirá cuando entre en el santuario delante de jehovah, y cuando salga, para que no muera
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui vicerit sic vestietur vestimentis albis et non delebo nomen eius de libro vitae et confitebor nomen eius coram patre meo et coram angelis eiu
de esta manera, el que venza será vestido con vestidura blanca; y nunca borraré su nombre del libro de la vida, y confesaré su nombre delante de mi padre y delante de sus ángeles
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunica linea vestietur feminalibus lineis verecunda celabit accingetur zona linea cidarim lineam inponet capiti haec enim vestimenta sunt sancta quibus cunctis cum lotus fuerit induetu
se vestirá la túnica santa de lino, y los pantalones de lino estarán sobre su cuerpo; se ceñirá el cinturón de lino y pondrá el turbante de lino sobre su cabeza. Éstas son las vestiduras sagradas; se vestirá con ellas después de lavar su cuerpo con agua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exclamavit itaque rex fortiter ut introducerent magos chaldeos et aruspices et proloquens rex ait sapientibus babylonis quicumque legerit scripturam hanc et interpretationem eius manifestam mihi fecerit purpura vestietur et torquem auream habebit in collo et tertius in regno meo eri
el rey gritó con gran voz que trajesen a los encantadores, a los caldeos y a los adivinos. el rey habló a los sabios de babilonia y dijo: --cualquier hombre que lea esta escritura y me declare su interpretación será vestido de púrpura, tendrá un collar de oro en su cuello y gobernará como el tercero en el reino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: