Usted buscó: vivi mortuis (Latín - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

vivi mortuis

Español

muerto vivo

Última actualización: 2020-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vivi a mortuis docti sunt

Español

scientists are living from the dead

Última actualización: 2021-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sigilliamoci vivi

Español

viviendo

Última actualización: 2021-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mortuis nil nisi bene

Español

de mortuis mil nisi

Última actualización: 2023-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de mortuis nil nisi prius

Español

the dead say nothing but that he will

Última actualización: 2020-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sigillum dei vivi

Español

sello de los vivos

Última actualización: 2020-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Español

pero ahora, cristo sí ha resucitado de entre los muertos, como primicias de los que durmieron

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aut quis descendit in abyssum hoc est christum ex mortuis revocar

Español

ni "¿quién descenderá al abismo?" (esto es, para hacer subir a cristo de entre los muertos)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Español

pero dios le levantó de entre los muertos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexeri

Español

mientras descendían ellos del monte, jesús les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, sino cuando el hijo del hombre resucitara de entre los muertos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne incantator ne pythones consulat ne divinos et quaerat a mortuis veritate

Español

ni encantador, ni quien pregunte a los espíritus, ni espiritista, ni quien consulte a los muertos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Español

y matasteis al autor de la vida, al cual dios ha resucitado de los muertos. de esto nosotros somos testigos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

testamentum enim in mortuis confirmatum est alioquin nondum valet dum vivit qui testatus es

Español

el testamento es confirmado con la muerte, puesto que no tiene vigencia mientras viva el testador

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

christe, fili dei vivi, miserere nobis

Español

Última actualización: 2024-01-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Español

por otro lado, ¿qué harán los que se bautizan por los muertos? si los muertos de ninguna manera resucitan, ¿por qué, pues, se bautizan por ellos

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu

Español

por esto, cuando fue resucitado de entre los muertos, sus discípulos se acordaron de que había dicho esto y creyeron la escritura y las palabras que jesús había dicho

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi

Español

explicando y demostrando que era necesario que el cristo padeciese y resucitase de entre los muertos. Él decía: "este jesús, a quien yo os anuncio, es el cristo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

itaque fratres mei et vos mortificati estis legi per corpus christi ut sitis alterius qui ex mortuis resurrexit ut fructificaremus de

Español

de manera semejante, hermanos míos, vosotros también habéis muerto a la ley por medio del cuerpo de cristo, para ser unidos con otro, el mismo que resucitó de entre los muertos, a fin de que llevemos fruto para dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Español

pues, por el bautismo fuimos sepultados juntamente con él en la muerte, para que así como cristo fue resucitado de entre los muertos por la gloria del padre, así también nosotros andemos en novedad de vida

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi

Español

aquí los hombres que mueren reciben los diezmos, mientras que allí los recibe aquel acerca de quien se ha dado testimonio de que vive

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,647,775 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo