Usted buscó: core (Latín - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Esperanto

Información

Latin

core

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Esperanto

Información

Latín

in finem filiis core psalmu

Esperanto

al la hxorestro. por la gitito. psalmo de la korahxidoj. kiel cxarmaj estas viaj logxejoj, ho eternulo cebaot!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in finem filiis core ad intellectu

Esperanto

jugxu min, ho dio, kaj defendu mian aferon kontraux popolo nepia; de homo malverema kaj maljusta savu min.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in finem pro torcularibus filiis core psalmu

Esperanto

kanto-psalmo de asaf. ho dio, ne silentu; ne estu senparola kaj ne restu trankvila, ho dio!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hae sunt divisiones ianitorum filiorum core et merar

Esperanto

tio estis la grupoj da pordegistoj el la korahxidoj kaj el la merariidoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii quoque isuar core et napheg et zechr

Esperanto

kaj la filoj de jichar:korahx kaj nefeg kaj zihxri.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filiis core psalmus cantici fundamenta eius in montibus sancti

Esperanto

pregxo de david. klinu, ho eternulo, vian orelon, auxskultu min; cxar mi estas mizera kaj malricxa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii caath aminadab filius eius core filius eius asir filius eiu

Esperanto

la idoj de kehat:lia filo:aminadab; lia filo:korahx; lia filo:asir;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in finem pro his qui commutabuntur filiis core ad intellectum canticum pro dilect

Esperanto

al la hxorestro. instruo de la korahxidoj. ho dio, per niaj oreloj ni auxdis, niaj patroj rakontis al ni, kion vi faris en iliaj tagoj, en tempo antikva.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dux core dux gatham dux amalech hii filii eliphaz in terra edom et hii filii ada

Esperanto

cxefo korahx, cxefo gatam, cxefo amalek. tio estas la cxefoj de elifaz en la lando de edom. tio estas la filoj de ada.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

oolibama edidit hieus et hielom et core hii filii esau qui nati sunt ei in terra chanaa

Esperanto

kaj oholibama naskis jeusxon kaj jalamon kaj korahxon. tio estas la filoj de esav, kiuj naskigxis al li en la lando kanaana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro levitae de filiis caath et de filiis core laudabant dominum deum israhel voce magna in excelsu

Esperanto

kaj levigxis la levidoj el la kehatidoj kaj el la korahxidoj, por ekkanti gloron al la eternulo, dio de izrael, per lauxta vocxo alten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et aperiens terra os suum devoravit core morientibus plurimis quando conbusit ignis ducentos quinquaginta viros et factum est grande miraculu

Esperanto

kaj la tero malfermis sian busxon kaj englutis ilin kaj korahxon cxe la morto de la anaro, kiam la fajro ekstermis la ducent kvindek homojn, kaj ili farigxis averto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

core vero filius iemna levites et ianitor orientalis portae praepositus erat his quae sponte offerebantur domino primitiisque et consecratis in sancta sanctoru

Esperanto

kore, filo de jimna, levido pordegisto cxe la flanko orienta, estis super la memvolaj donoj al dio, super la oferdonoj, alportataj al la eternulo, kaj super la plejsanktajxoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

Esperanto

memorige por la izraelidoj, ke laiko, kiu ne estas el la idoj de aaron, ne alproksimigxu, por incensi antaux la eternulo, por ke li ne farigxu kiel korahx kaj lia anaro, kiel diris la eternulo al li per moseo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

pater noster mortuus est in deserto nec fuit in seditione quae concitata est contra dominum sub core sed in peccato suo mortuus est hic non habuit mares filios cur tollitur nomen illius de familia sua quia non habet filium date nobis possessionem inter cognatos patris nostr

Esperanto

nia patro mortis en la dezerto, kaj li ne estis inter la anaro, kiu ribelis kontraux la eternulo en la anaro de korahx; sed pro sia peko li mortis, kaj filojn li ne havis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,464,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo