Usted buscó: ingrediar (Latín - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Esperanto

Información

Latin

ingrediar

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Esperanto

Información

Latín

dixitque ad laban da mihi uxorem meam quia iam tempus expletum est ut ingrediar ad ea

Esperanto

kaj jakob diris al laban: donu mian edzinon, cxar finigxis mia tempo, kaj mi envenos al sxi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

deduc me domine in via tua et ingrediar in veritate tua laetetur cor meum ut timeat nomen tuu

Esperanto

vero elkreskas el la tero, kaj justeco rigardas el la cxielo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad eos quod me facere videritis hoc facite ingrediar partem castrorum et quod fecero sectamin

Esperanto

kaj li diris al ili:rigardu min, kaj faru tion saman, kion mi faros; jen mi iras al la rando de la tendaro, kaj kion mi faros, tion faru ankaux vi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

Esperanto

sed lia sinjoro diris al li:ni ne eniros en urbon de aligentuloj, kiuj ne estas el la izraelidoj; ni iros pluen, gxis gibea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non faciam furorem irae meae non convertar ut disperdam ephraim quoniam deus ego et non homo in medio tui sanctus et non ingrediar civitate

Esperanto

mi ne agos laux mia flama kolero, mi ne plu ekstermos efraimon; cxar mi estas dio, ne homo, mi estas sanktulo inter vi; mi ne venos en furiozo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

en ego hodie ingrediar viam universae terrae et toto animo cognoscetis quod de omnibus verbis quae se dominus praestaturum nobis esse pollicitus est unum non praeterierit in cassu

Esperanto

nun mi ekiras hodiaux la vojon de la tuta mondo; kaj vi sciu per via tuta koro kaj per via tuta animo, ke ne restis neplenumita ecx unu vorto el cxiuj bonaj vortoj, kiujn la eternulo, via dio, diris pri vi; cxio plenumigxis por vi, ne mankis el gxi ecx unu vorto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu

Esperanto

sed sxi respondis:kiel vivas la eternulo, via dio, mi ne havas bakitajxon, sed nur plenmanon da faruno en la vazo kaj iom da oleo en la krucxo; jen mi kolektis du pecojn da ligno, kaj mi iros kaj pretigos tion por mi kaj por mia filo, kaj ni tion mangxos kaj mortos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait urias ad david arca et israhel et iuda habitant in papilionibus et dominus meus ioab et servi domini mei super faciem terrae manent et ego ingrediar domum meam ut comedam et bibam et dormiam cum uxore mea per salutem tuam et per salutem animae tuae quod non faciam rem han

Esperanto

kaj urija respondis al david:la kesto kaj izrael kaj jehuda trovigxas en tendoj, kaj mia sinjoro joab kaj la servantoj de mia sinjoro bivakas sur la kampo; kaj cxu mi irus en mian domon, por mangxi kaj trinki, kaj kusxi kun mia edzino? mi jxuras per via vivo kaj per la vivo de via animo, ke mi ne faros tion.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,209,822 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo