Usted buscó: alium mundum (Latín - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Finnish

Información

Latin

alium mundum

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Finés

Información

Latín

omne quod mundum est comedit

Finés

kaikkia puhtaita siivellisiä te saatte syödä.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

considerabit eum sacerdos et mundum esse decerne

Finés

ja jos pappi huomaa, että sairas paikka on muuttunut valkoiseksi, julistakoon pappi sairaan puhtaaksi; hän on puhdas.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait illi tu es qui venturus es an alium expectamu

Finés

sanomaan hänelle: "oletko sinä se tuleva, vai pitääkö meidän toista odottaman?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu

Finés

niinkuin sinä olet lähettänyt minut maailmaan, niin olen minäkin lähettänyt heidät maailmaan;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alium autem apostolorum vidi neminem nisi iacobum fratrem domin

Finés

mutta muita apostoleja minä en nähnyt; näin ainoastaan jaakobin, herran veljen.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nihil enim intulimus in mundum haut dubium quia nec auferre quid possumu

Finés

sillä me emme ole maailmaan mitään tuoneet, emme myös voi täältä mitään viedä;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui ergo alium doces te ipsum non doces qui praedicas non furandum furari

Finés

niin sinäkö, joka toista opetat, et itseäsi opeta; joka julistat, ettei saa varastaa, itse varastat;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua

Finés

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saisi vahingon sielullensa?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Finés

ja minä olen rukoileva isää, ja hän antaa teille toisen puolustajan olemaan teidän kanssanne iankaikkisesti,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quos suscepit iason et hii omnes contra decreta caesaris faciunt regem alium dicentes esse iesu

Finés

ja heidät jaason on ottanut vastaan; ja nämä kaikki tekevät vastoin keisarin asetuksia, sanoen erään toisen, jeesuksen, olevan kuninkaan".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ait balac ad eum veni et ducam te ad alium locum si forte placeat deo ut inde maledicas ei

Finés

niin baalak sanoi bileamille: "tule, minä vien sinut toiseen paikkaan; ehkäpä on jumalan silmissä otollista, että kiroat kansan minun puolestani sieltä".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

amen dico vobis ubicumque praedicatum fuerit evangelium istud in universum mundum et quod fecit haec narrabitur in memoriam eiu

Finés

totisesti minä sanon teille: missä ikinä kaikessa maailmassa evankeliumia saarnataan, siellä sekin, minkä tämä teki, on mainittava hänen muistoksensa."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

quid enim prodest homini si mundum universum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur aut quam dabit homo commutationem pro anima su

Finés

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saisi sielullensa vahingon? taikka mitä voi ihminen antaa sielunsa lunnaiksi?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cuncta fecit bona in tempore suo et mundum tradidit disputationi eorum ut non inveniat homo opus quod operatus est deus ab initio usque ad fine

Finés

kaiken hän on tehnyt kauniisti aikanansa, myös iankaikkisuuden hän on pannut heidän sydämeensä; mutta niin on, ettei ihminen käsitä tekoja, jotka jumala on tehnyt, ei alkua eikä loppua.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et duodecim portae duodecim margaritae sunt per singulas et singulae portae erant ex singulis margaritis et platea civitatis aurum mundum tamquam vitrum perlucidu

Finés

ja ne kaksitoista porttia olivat kaksitoista helmeä; kukin portti oli yhdestä helmestä; ja kaupungin katu oli puhdasta kultaa, ikäänkuin läpikuultavaa lasia.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem aaron dic

Finés

jos siis täydellisyys olisi saavutettu leeviläisen pappeuden kautta, sillä tähän on kansa laissa sidottu, miksi sitten oli tarpeen, että nousi toinen pappi melkisedekin järjestyksen mukaan eikä tullut nimitetyksi aaronin järjestyksen mukaan?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sacerdotes eius contempserunt legem meam et polluerunt sanctuaria mea inter sanctum et profanum non habuere distantiam et inter pollutum et mundum non intellexerunt et a sabbatis meis averterunt oculos suos et coinquinabar in medio eoru

Finés

sen papit tekevät väkivaltaa minun lailleni ja häpäisevät sitä, mikä on minulle pyhitetty, eivät tee erotusta pyhän ja epäpyhän välillä, eivät tee tiettäväksi, mikä on saastaista, mikä puhdasta, ja sulkevat silmänsä minun sapateiltani, niin että minä tulen häväistyksi heidän keskellänsä.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Finés

ja asettakoon kuningas kaikkiin valtakuntansa maakuntiin käskyläiset keräämään kaikki nuoret neitsyet, näöltään ihanat, suusanin linnaan, vaimolaan, heegain, kuninkaan hoviherran ja vaimojen vartijan, huostaan, ja annettakoon heille heidän kauneudenhoitonsa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sin autem comedere volueris et te esus carnium delectarit occide et comede iuxta benedictionem domini dei tui quam dedit tibi in urbibus tuis sive inmundum fuerit hoc est maculatum et debile sive mundum hoc est integrum et sine macula quod offerri licet sicut capream et cervum comede

Finés

kuitenkin saat kaikkialla porttiesi sisäpuolella teurastaa mielinmäärin ja syödä lihaa, sen mukaan kuin herra, sinun jumalasi, sinulle siunaa. sekä saastainen että puhdas saakoon syödä sitä, niinkuin syödään gasellia tai peuraa.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,615,969 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo