Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dicet domino susceptor meus es tu et refugium meum deus meus sperabo in eu
ennenkuin vuoret syntyivät ja sinä loit maan ja maanpiirin, iankaikkisesta iankaikkiseen olet sinä, jumala.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quoniam fortitudo mea et refugium meum es tu et propter nomen tuum deduces me et enutries m
herra, sinä nostit minun sieluni tuonelasta, sinä herätit minut henkiin hautaan vaipuvien joukosta.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t
joutukoot häpeään ja punastukoot ne, jotka minun henkeäni väijyvät; peräytykööt ja saakoot häpeän ne, jotka tahtovat minulle onnettomuutta.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
misericordia mea et refugium meum susceptor meus et liberator meus protector meus et in eo speravi qui subdis populum meum sub m
Älä käy tuomiolle palvelijasi kanssa, sillä ei yksikään elävä ole vanhurskas sinun edessäsi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
post haec audivi quasi vocem magnam turbarum multarum in caelo dicentium alleluia salus et gloria et virtus deo nostro es
sen jälkeen minä kuulin ikäänkuin kansan paljouden suuren äänen taivaassa sanovan: "halleluja! pelastus ja kunnia ja voima on jumalan, meidän jumalamme.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m
jumala, minun vuoreni, jonka turviin minä pakenen, minun kilpeni, autuuteni sarvi, varustukseni ja pakopaikkani, sinä pelastajani, joka pelastat minut väkivallasta!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine fortitudo mea et robur meum et refugium meum in die tribulationis ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent vere mendacium possederunt patres nostri vanitatem quae eis non profui
herra, minun voimani ja varustukseni, minun pakopaikkani hädän päivänä! sinun tykösi tulevat pakanat maan ääristä ja sanovat: "petosta vain perivät meidän isämme, turhia jumalia, joista ei ainoakaan auttaa taida.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct
ja minä kuulin suuren äänen taivaassa sanovan: "nyt on tullut pelastus ja voima ja meidän jumalamme valtakunta ja hänen voideltunsa valta, sillä meidän veljiemme syyttäjä, joka yöt ja päivät syytti heitä meidän jumalamme edessä, on heitetty ulos.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.