Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tua
että et tottuisi hänen teihinsä ja saattaisi sieluasi ansaan.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui diligit fratrem suum in lumine manet et scandalum in eo non es
joka rakastaa veljeänsä, se pysyy valkeudessa, ja hänessä ei ole pahennusta.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nos autem praedicamus christum crucifixum iudaeis quidem scandalum gentibus autem stultitia
me taas saarnaamme ristiinnaulittua kristusta, joka on juutalaisille pahennus ja pakanoille hullutus,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vae mundo ab scandalis necesse est enim ut veniant scandala verumtamen vae homini per quem scandalum veni
voi maailmaa viettelysten tähden! viettelysten täytyy kyllä tulla; mutta voi sitä ihmistä, jonka kautta viettelys tulee!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego autem fratres si circumcisionem adhuc praedico quid adhuc persecutionem patior ergo evacuatum est scandalum cruci
mutta jos minä, veljet, vielä saarnaan ympärileikkausta, miksi minua vielä vainotaan? silloinhan olisi ristin pahennus poistettu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui conversus dixit petro vade post me satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae dei sunt sed ea quae hominu
mutta hän kääntyi ja sanoi pietarille: "mene pois minun edestäni, saatana; sinä olet minulle pahennukseksi, sillä sinä et ajattele sitä, mikä on jumalan, vaan sitä, mikä on ihmisten".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fili hominis viri isti posuerunt inmunditias suas in cordibus suis et scandalum iniquitatis suae statuerunt contra faciem suam numquid interrogatus respondebo ei
"ihmislapsi, nämä miehet ovat sulkeneet kivijumalansa sydämeensä ja asettaneet kasvojensa eteen sen, mikä heille oli kompastukseksi syntiin. antaisinko minä heidän kysyä minulta neuvoa?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dixitque saul dabo eam illi ut fiat ei in scandalum et sit super eum manus philisthinorum dixit ergo saul ad david in duabus rebus gener meus eris hodi
sillä saul ajatteli: "minä annan hänet daavidille, että hän tulisi hänelle ansaksi ja filistealaisten käsi sattuisi häneen". niin saul sanoi daavidille: "nyt voit toisen kerran tulla minun vävykseni".
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es
hopeansa he viskaavat kaduille, ja heidän kultansa tulee heille saastaksi. heidän kultansa ja hopeansa eivät voi heitä pelastaa herran vihan päivänä, eivät he sillä nälkäänsä tyydytä eivätkä vatsaansa täytä; sillä siitä tuli heille kompastus syntiin.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: