De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
accipit ut det
that he may give
Última actualización: 2024-01-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ut det vobis secundum divitias gloriae suae virtute corroborari per spiritum eius in interiore homin
afin qu`il vous donne, selon la richesse de sa gloire, d`être puissamment fortifiés par son esprit dans l`homme intérieur,
et ille ait precor ut dicas salomoni regi neque enim negare tibi quicquam potest ut det mihi abisag sunamitin uxore
et il dit: dis, je te prie, au roi salomon-car il ne te le refusera pas-qu`il me donne pour femme abischag, la sunamite.
quis putas est fidelis servus et prudens quem constituit dominus suus supra familiam suam ut det illis cibum in tempor
quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?
dixit autem dominus quis putas est fidelis dispensator et prudens quem constituet dominus super familiam suam ut det illis in tempore tritici mensura
et le seigneur dit: quel est donc l`économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable?
populo quoque dices sanctificamini cras comedetis carnes ego enim audivi vos dicere quis dabit nobis escas carnium bene nobis erat in aegypto ut det vobis dominus carnes et comedati
tu diras au peuple: sanctifiez-vous pour demain, et vous mangerez de la viande, puisque vous avez pleuré aux oreilles de l`Éternel, en disant: qui nous fera manger de la viande? car nous étions bien en Égypte. l`Éternel vous donnera de la viande, et vous en mangerez.
cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu
jonadab lui dit: mets-toi au lit, et fais le malade. quand ton père viendra te voir, tu lui diras: permets à tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger; qu`elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.