Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
afflictis lentae ,celeres gaudebtibus horae
lentes aux affligés , les heures (passent ) rapides pou ceux qui sont heureux
Última actualización: 2016-01-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
afflictis lentae, celeres gaudentibus horae.
lente aux affligés, l'heure est rapide pour les bienheureux.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ranae regem petierunt. athenae cum florerent aequis legibus, procax libertas civitatem miscuit frenumque solvit pristinum licentia. hic conspiratis factionum partibus 5arcem tyrannus occupat pisistratus. cum tristem servitutem flerent attici, (non quia crudelis ille, sed quoniam gravis omnino insuetis), onus et coepissent queri, aesopus talem tum fabellam rettulit. 10ranae vagantes liberis paludibus clamore magno regem petiere a iove, qui dissolutos mores vi compesceret. pater deorum risit atque illis dedit parvum tigillum, missum quod subito vadi 15motu sonoque terruit pavidum genus. hoc mersum limo cum iaceret diutius, forte una tacite profert e stagno caput et explorato rege cunctas evocat. illae timore posito certatim adnatant 20lignumque supera turba petulans insilit. quod cum inquinassent omni contumelia, alium rogantes regem misere ad iovem, inutilis quoniam esset qui fuerat datus. tum misit illis hydrum, qui dente aspero 25corripere coepit singulas. frustra necem fugitant inertes, vocem praecludit metus. furtim igitur dant mercurio mandata ad iovem, afflictis ut succurrat. tunc contra deus: quia noluistis vestrum ferre inquit bonum, 30malum perferte. — vos quoque, o cives, ait, hoc sustinete, maius ne veniat malum.
ils avaient demandé au roi des grenouilles
Última actualización: 2018-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: