Usted buscó: aliorum (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

aliorum

Francés

autres

Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exemplum aliorum

Francés

autres

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aliorum auctoritati parere

Francés

se conformer à l'usage

Última actualización: 2014-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

discite ab erroribus aliorum

Francés

apprend des erreurs de soit

Última actualización: 2022-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

simili gyro venient aliorum vices

Francés

le tour des autres viendra

Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

tempus aetatis aliorum libidine infestum

Francés

âge mis en péril par les passions d’autrui

Última actualización: 2010-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

non quasi imperans dico sed per aliorum sollicitudinem etiam vestrae caritatis ingenitum bonum conproban

Francés

je ne dis pas cela pour donner un ordre, mais pour éprouver, par le zèle des autres, la sincérité de votre charité.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

et fecit ei convivium magnum levi in domo sua et erat turba multa publicanorum et aliorum qui cum illis erant discumbente

Francés

lévi lui donna un grand festin dans sa maison, et beaucoup de publicains et d`autres personnes étaient à table avec eux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

atque ita fiet ut cum iobeleus id est quinquagesimus annus remissionis advenerit confundatur sortium distributio et aliorum possessio ad alios transea

Francés

et quand viendra le jubilé pour les enfants d`israël, leur héritage sera ajouté à celui de la tribu à laquelle elles appartiendront, et il sera retranché de celui de la tribu de nos pères.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

de situ hierusalem nunc quaedam scribenda sunt pauca ex his quae mihi sanctus dictavit arculfus; ea vero quae in aliorum libris de ejusdem civitatis positione reperiuntur a nobis praetermittenda sunt.

Francés

au nom du père, du fils et du saint-esprit à écrire un livre sur les lieux saints commencent. arculf, saint évêque aux francs, des lieux divers et très éloignés, un homme fidèle, et suffisamment approprié, dans la ville de jérusalem pendant un mois par des cours à neuf logements donné, après leur place, avec des visites quotidiennes à norwich, et pour moi, adamnan, tout ce qui était en dessous des faits, qui sont cette expérience est plus soigneusement examiné et, et le premier sur sur les tabl

Última actualización: 2019-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

licet autem consilium domini philipponi, autonii et symouis predictarum guelforum fuerit, quod nullam partem introiret expulsam donec coronaretur, consilium autem aliorum et specialiter citramontauorum fuit contrarium.

Francés

Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

g. dei gracia lemôvicensis épiscopus, presentibùs et futuris in perpetuum. nosse volumus tam présentes quam futuros quoniam, consilio et assensu pétri de monasterio archidiaconi et aliorum clericorum nostrorum, concessimus ecclesiam de faurs cum omnibus suis pertinentiis canonicis matricis ascclesiae sancti stephani lemôvicensis in perpetuum possidendam, salvis dominiis nostris et redditibus episcopalibus, assistentibus et audientibus u de gimel,

Francés

g. par la grâce de dieu, évêque de lemovice, au présent et à l'avenir pour toujours. nous voulons savoir à la fois présent et futur que, avec l'avis et le consentement de l'archidiacre péter de monasterio et de nos autres clercs, nous avons accordé l'église de faurs avec toutes ses dépendances à l'église mère canonique de saint Étienne de lemôvicensis pour être possédée pour toujours , sauvant nos dominions et rentes épiscopales, assistants et auditeurs de u de gimel

Última actualización: 2022-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,776,129 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo