Usted buscó: augere (Latín - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

augere

Francés

étendre

Última actualización: 2013-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

augere commodis

Francés

combler d'avantages

Última actualización: 2021-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

me augere nimis

Francés

que j'exagère

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

vetera novis augere

Francés

Última actualización: 2023-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

augere invidiam dictatorem criminando

Francés

attiser le ressentiment en accusant le dictateur

Última actualización: 2013-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

homines divitias suas augere semper conantur

Francés

on s' efforce toujours d' augmenter ses richesses

Última actualización: 2012-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

opera uestra diuitias meas augere debetis.

Francés

voir votre richesse l'augmentera.

Última actualización: 2021-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

esse conuiuis quos uocabat, ingratum cibum praebere. at poeta cibum non mutat et dominus iratissimus : « te, inquit, hinc expello et custodes in uincula te conjicere iubeo. aesopus uero respondet linguam pessimam rem esse, nam linguam malas cupiditates augere et malorum quorum uita plena est causam esse. tum conuiuii dicunt aesopum malum coquum esse sed uirum sapientissimum.

Francés

Ésope, qui a inventé le mythe, était l'esclave de xanthus. un jour, xanthus, qui invita ses disciples à un banquet, lui ordonna de préparer la meilleure nourriture. mais dans tout le banquet, esope ne présente des langues de porc qu'à un banquet. alors le maître était en colère. un serviteur intelligent répond que la langue est une très bonne chose. car il dit dans la langue des écrivains de raconter l'histoire, de livrer les réponses des oracles aux prêtres, et de faire comparaître en jugement les juges coupables. le lendemain, sur ordre de xanthus, Ésopus préparait à nouveau un festin : le maître dit qu'il fallait

Última actualización: 2021-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,746,068,044 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo