Usted buscó: captae insulae (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

captae insulae

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

insulae

Francés

pièce au bassin

Última actualización: 2022-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

insulae australes

Francés

Îles australes

Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 13
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Latín

domus et insulae

Francés

les maisons des riches et celles des pauvres

Última actualización: 2012-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Latín

eam partem insulae,

Francés

cette partie de l'île,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

reginae insulae erant

Francés

la reine des Îles

Última actualización: 2024-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

insulae quas adsilit aegon

Francés

les îles que bat de ses flots la mer egée

Última actualización: 2013-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

sint captae a m. marcello,

Francés

a été prise par m. marcellus ,

Última actualización: 2010-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

arcessere aliquem pecuniae captae

Francés

poursuivre quelqu'un pour corruption

Última actualización: 2013-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

patron tranquillam insulae vitam turbalamus

Francés

patron vie insulaire tranquille turbalamus

Última actualización: 2024-08-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

corneliae familia in insulae habitabat sed beata erat

Francés

la famille de cornelia vivait sur l'île, mais elle était heureuse

Última actualización: 2022-10-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

procella navem ulixis ad litus insulae cyclopum jactat

Francés

une tempête jette le navire d'ulysse sur le rivage de l'île des cyclopes

Última actualización: 2021-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tempestas navem ulixis ad litus insulae cyclopum jactavit.

Francés

in latinum cibum

Última actualización: 2014-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

insulae cyclades sic appellantur , quia circa delum ordinantur in orbem

Francés

les îles des cyclades sont appelées ainsi, parce qu' elles sont rangées autour de délos en cercle

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

reges tharsis et insulae munera offerent reges arabum et saba dona adducen

Francés

car mes ennemis parlent de moi, et ceux qui guettent ma vie se consultent entre eux,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

non erit tristis neque turbulentus donec ponat in terra iudicium et legem eius insulae expectabun

Francés

il ne se découragera point et ne se relâchera point, jusqu`à ce qu`il ait établi la justice sur la terre, et que les îles espèrent en sa loi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

taceant ad me insulae et gentes mutent fortitudinem accedant et tunc loquantur simul ad iudicium propinquemu

Francés

iles, faites silence pour m`écouter! que les peuples raniment leur force, qu`ils avancent, et qu`ils parlent! approchons pour plaider ensemble.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in locis autem illis erant praedia principis insulae nomine publii qui nos suscipiens triduo benigne exhibui

Francés

il y avait, dans les environs, des terres appartenant au principal personnage de l`île, nommé publius, qui nous reçut et nous logea pendant trois jours de la manière la plus amicale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audite insulae et adtendite populi de longe dominus ab utero vocavit me de ventre matris meae recordatus est nominis me

Francés

iles, écoutez-moi! peuples lointains, soyez attentifs! l`Éternel m`a appelé dès ma naissance, il m`a nommé dès ma sortie des entrailles maternelles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro adventu diei in quo vastabuntur omnes philisthim et dissipabitur tyrus et sidon cum omnibus reliquis auxiliis suis depopulatus est enim dominus palestinos reliquias insulae cappadocia

Francés

parce que le jour arrive où seront détruits tous les philistins, exterminés tous ceux qui servaient encore d`auxiliaires à tyr et à sidon; car l`Éternel va détruire les philistins, les restes de l`île de caphtor.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

me enim insulae expectant et naves maris in principio ut adducam filios tuos de longe argentum eorum et aurum eorum cum eis nomini domini dei tui et sancto israhel quia glorificavit t

Francés

car les îles espèrent en moi, et les navires de tarsis sont en tête, pour ramener de loin tes enfants, avec leur argent et leur or, a cause du nom de l`Éternel, ton dieu, du saint d`israël qui te glorifie.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,022,598,497 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo