Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
antequam comedam suspiro et quasi inundantes aquae sic rugitus meu
mes soupirs sont ma nourriture, et mes cris se répandent comme l`eau.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adfer mihi venationem tuam et fac cibos ut comedam et benedicam tibi coram domino antequam moria
apporte-moi du gibier et fais-moi un mets que je mangerai; et je te bénirai devant l`Éternel avant ma mort.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et adpositus est in conspectu eius panis qui ait non comedam donec loquar sermones meos respondit ei loquer
puis, il lui servit à manger. mais il dit: je ne mangerai point, avant d`avoir dit ce que j`ai à dire. parle! dit laban.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fac mihi inde pulmentum sicut velle me nosti et adfer ut comedam et benedicat tibi anima mea antequam moria
fais-moi un mets comme j`aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui respondit angelus si me cogis non comedam panes tuos sin autem vis holocaustum facere offer illud domino et nesciebat manue quod angelus dei esse
l`ange de l`Éternel répondit à manoach: quand tu me retiendrais, je ne mangerais pas de ton mets; mais si tu veux faire un holocauste, tu l`offriras à l`Éternel. manoach ne savait point que ce fût un ange de l`Éternel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
futurum est autem ut quicumque remanserit in domo tua veniat ut oretur pro eo et offerat nummum argenteum et tortam panis dicatque dimitte me obsecro ad unam partem sacerdotalem ut comedam buccellam pani
et quiconque restera de ta maison viendra se prosterner devant lui pour avoir une pièce d`argent et un morceau de pain, et dira: attache-moi, je te prie, à l`une des fonctions du sacerdoce, afin que j`aie un morceau de pain à manger.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu
jonadab lui dit: mets-toi au lit, et fais le malade. quand ton père viendra te voir, tu lui diras: permets à tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger; qu`elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait urias ad david arca et israhel et iuda habitant in papilionibus et dominus meus ioab et servi domini mei super faciem terrae manent et ego ingrediar domum meam ut comedam et bibam et dormiam cum uxore mea per salutem tuam et per salutem animae tuae quod non faciam rem han
urie répondit à david: l`arche et israël et juda habitent sous des tentes, mon seigneur joab et les serviteurs de mon seigneur campent en rase campagne, et moi j`entrerais dans ma maison pour manger et boire et pour coucher avec ma femme! aussi vrai que tu es vivant et que ton âme est vivante, je ne ferai point cela.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: