Usted buscó: discere ineamus (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

discere ineamus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

discere

Francés

apprendre de quelqu'un

Última actualización: 2010-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

discere volo.

Francés

je veux apprendre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

dictatum discere

Francés

italiano

Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Gosmont

Latín

vivere et discere

Francés

live and learn

Última actualización: 2022-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

discere vivere amare

Francés

vivre, c'es apprendre à aimer

Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

linguam latinam discere non

Francés

apprendre la langue latine

Última actualización: 2021-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quæ inter vos volo discere:

Francés

entre toi qui recherche le savoir

Última actualización: 2021-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad scholam eo, quia discere volo.

Francés

je vais à l'école parce que je veux apprendre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

linguam gallicam discere difficile est.

Francés

apprendre le français est difficile.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

linguam ruthenicam discere valde difficile est.

Francés

le russe est très difficile à apprendre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

veni ergo et ineamus foedus ut sit testimonium inter me et t

Francés

viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

linguam latinam discere non facilius est sed facilius est quam cum feris.

Francés

il est plus facile d'apprendre l'anglais, mais il n'est pas facile pour que les animaux sauvages.

Última actualización: 2015-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hoc solum volo a vobis discere ex operibus legis spiritum accepistis an ex auditu fide

Francés

voici seulement ce que je veux apprendre de vous: est-ce par les oeuvres de la loi que vous avez reçu l`esprit, ou par la prédication de la foi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si quid autem volunt discere domi viros suos interrogent turpe est enim mulieri loqui in ecclesi

Francés

si elles veulent s`instruire sur quelque chose, qu`elles interrogent leurs maris à la maison; car il est malséant à une femme de parler dans l`Église.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc igitur placet mihi ut ineamus foedus cum domino deo israhel et avertat a nobis furorem irae sua

Francés

j`ai donc l`intention de faire alliance avec l`Éternel, le dieu d`israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

si vis artem pigendi recte discere, non solum manum , sed etiam oculos exerce.

Francés

si tu veux apprendre l' art de peindre correctement, exerce non seulement ta main mais aussi tes yeux.

Última actualización: 2013-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et prophetas posueris qui praedicent de te in hierusalem dicentes rex in iudaea est auditurus est rex verba haec idcirco nunc veni ut ineamus consilium parite

Francés

tu as même établi des prophètes pour te proclamer à jérusalem roi de juda. et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. viens donc, et consultons-nous ensemble.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tales esse infantes didici, quos discere potui, et me talem fuisse magis mihi ipsi indicaverunt nescientes quam scientes nutritores mei .

Francés

tels j' ai vu les petits enfants que j' ai pu étudier et ils m' ont mieux révélé, à leur insu, ce que j' ai dû être alors, que ne l' ont fait, avec toute leur expérience, ceux qui m' ont nourri.

Última actualización: 2013-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,486,673 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo