Usted buscó: doini no (Latín - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

French

Información

Latin

doini no

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Francés

Información

Latín

no

Francés

voler

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Latín

no amat

Francés

no hobby

Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

no passara

Francés

pas de pasaran

Última actualización: 2022-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

misere re no

Francés

transducteur latin français inverse

Última actualización: 2022-07-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

no me mori facias

Francés

ne me mori fascias

Última actualización: 2023-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos no una nos abeo una

Francés

Última actualización: 2023-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

etiam si omnes ego no

Francés

Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

no una fides mundo refuig

Francés

no faith in the world refuig

Última actualización: 2020-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fortis cader cedere no portis

Francés

Última actualización: 2013-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

licet nobis dare tributum caesari an no

Francés

nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos ergo diligamus quoniam deus prior dilexit no

Francés

pour nous, nous l`aimons, parce qu`il nous a aimés le premier.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc turba no est ; otium et silentium est

Francés

maintenant, il n'y a pas de  foule; c'est calme

Última actualización: 2020-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nos dulcia linquimus arva, no patriam fugimus

Francés

Última actualización: 2023-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicit ergo eis iesus pueri numquid pulmentarium habetis responderunt ei no

Francés

jésus leur dit: enfants, n`avez-vous rien à manger? ils lui répondirent: non.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

no nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloriamraduire phrases latin

Francés

tenore transferre

Última actualización: 2014-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et interrogaverunt eum quid ergo helias es tu et dicit non sum propheta es tu et respondit no

Francés

et ils lui demandèrent: quoi donc? es-tu Élie? et il dit: je ne le suis point. es-tu le prophète? et il répondit: non.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixeruntque filii israhel ad dominum peccavimus redde tu nobis quicquid tibi placet tantum nunc libera no

Francés

les enfants d`israël dirent à l`Éternel: nous avons péché; traite-nous comme il te plaira. seulement, daigne nous délivrer aujourd`hui!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ut in ipsis experiar israhel utrum custodiant viam domini et ambulent in ea sicut custodierunt patres eorum an no

Francés

c`est ainsi que je mettrai par elles israël à l`épreuve, pour savoir s`ils prendront garde ou non de suivre la voie de l`Éternel, comme leurs pères y ont pris garde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

factum est autem venientibus iudaeis qui habitabant iuxta eos et dicentibus nobis per decem vices ex omnibus locis quibus venerant ad no

Francés

or les juifs qui habitaient près d`eux vinrent dix fois nous avertir, de tous les lieux d`où ils se rendaient vers nous.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

omnis una gaudeamus christo maude’s referamus  qui nate’s est de virginie iluxit no is hodie

Francés

Última actualización: 2023-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,557,938 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo